1 00:00:30,489 --> 00:00:48,504 ב-1937, הצעת חוק לאסור לבצע לינצ'ים .באפריקאים אמריקאים הועלתה בסנאט 2 00:00:52,271 --> 00:01:03,323 .היא לא עברה 3 00:01:06,765 --> 00:01:11,444 בילי הולידיי התפרסמה באופן חלקי בזכות השיר שלה "פרי מוזר", 4 00:01:11,644 --> 00:01:18,628 .'תיאור פיוטי ומזעזע של מעשה לינץ 5 00:01:42,500 --> 00:01:46,792 .אני מניח שהגיע הזמן להתחיל 6 00:01:49,000 --> 00:01:53,833 ,אני אניח את זה על כאן השולחן 7 00:01:53,833 --> 00:01:56,667 .כדי שזה יקליט את שנינו 8 00:01:56,867 --> 00:01:59,267 ניו יורק ה-3 במאי , 1957 9 00:02:00,375 --> 00:02:05,208 ,האורחת הבאה שלי הופיעה בברודווי 10 00:02:05,875 --> 00:02:08,000 .הופיעה בהיכל קרנגי הול בתפוסה מלאה 11 00:02:08,000 --> 00:02:11,000 ,היא שיחקה בסרטים בהוליווד 12 00:02:11,000 --> 00:02:14,083 .עם דמויות בקנה מידה של לואי ארמסטרונג 13 00:02:14,083 --> 00:02:17,583 .אני רג'ינלד לורד דיווין 14 00:02:17,583 --> 00:02:19,625 ...ואלוהים 15 00:02:19,625 --> 00:02:21,875 .אלוהים 16 00:02:21,875 --> 00:02:25,958 ,אני לא מאמין שיש לנו את ההזדמנות 17 00:02:25,958 --> 00:02:29,917 ,מול עיניי, לראיין את הליידי 18 00:02:29,917 --> 00:02:34,417 .האגדה, הגיבורה שלי, הגברת בילי הולידיי 19 00:02:34,917 --> 00:02:38,750 ?ליידי דיי. איך את מעדיפה שאקרא לך, מותק 20 00:02:39,333 --> 00:02:41,750 .היא מעדיפה שקודם תשלם לה את הכסף 21 00:02:49,750 --> 00:02:51,708 .תגידי לי. תגידי לי 22 00:02:52,917 --> 00:02:56,000 ?איך זה להיות אישה כהת עור 23 00:03:00,958 --> 00:03:03,917 ?היית שואל את דוריס דיי שאלה כזו 24 00:03:03,917 --> 00:03:06,583 .דוריס דיי לא כהת עור, טיפשונת 25 00:03:07,208 --> 00:03:08,417 .אלוהים 26 00:03:11,250 --> 00:03:14,167 ,"אני רוצה לדבר על "פרי מוזר 27 00:03:14,708 --> 00:03:16,792 ."כן, "פרי מוזר 28 00:03:18,083 --> 00:03:20,167 .הקהל שלי רוצה לדעת 29 00:03:20,167 --> 00:03:22,125 ,את ממשיכה להסתבך בגללו 30 00:03:22,125 --> 00:03:25,500 !אבל את נחושה להמשיך לשיר אותו. בעייתית 31 00:03:26,625 --> 00:03:28,250 ?'אי פעם ראית לינץ 32 00:03:34,042 --> 00:03:35,958 .העניין הוא זכויות אדם 33 00:03:37,542 --> 00:03:39,833 .הממשל שוכח את זה לפעמים 34 00:03:42,875 --> 00:03:45,458 הם פשוט רוצים שאשתוק ואשיר ."את "כל כולי 35 00:03:47,458 --> 00:03:49,917 .בואי נתחיל מההתחלה 36 00:03:49,917 --> 00:03:52,875 ."ב"קפה חברה 37 00:03:52,876 --> 00:03:54,041 עשר שנים קודם לכן 38 00:03:54,042 --> 00:03:56,333 .מותק, אהבתי את המקום הזה 39 00:03:56,333 --> 00:03:59,625 "?אתה לא מבין" 40 00:03:59,625 --> 00:04:03,208 "אני שום דבר בלעדיך" 41 00:04:03,208 --> 00:04:07,417 ...אני זוכר שראיתי את לנה הורן שם עם ?מי זה היה 42 00:04:07,417 --> 00:04:11,292 .השיכורה הזאת, טלולה בנקהד 43 00:04:11,292 --> 00:04:15,292 "אני רוצה להיפטר מהם" 44 00:04:15,292 --> 00:04:18,333 .זאת הפעם הראשונה ששמעתי אותך שרה, מותק 45 00:04:18,917 --> 00:04:22,917 .מהפנטת, וכולם היו שם - ."אני אף פעם לא משתמשת בהם- " 46 00:04:22,917 --> 00:04:26,333 .המקום הלא נכון לאנשים הנכונים 47 00:04:27,500 --> 00:04:29,375 .למשל ג'ימי פלטשר 48 00:04:29,375 --> 00:04:33,167 .תניח לו. הוא לא ידע למה הוא נכנס 49 00:04:33,167 --> 00:04:36,583 .הוא כן ידע, חייל שכמותו 50 00:04:36,875 --> 00:04:42,417 ,איך אני יכולה להמשיך, יקירי" 51 00:04:42,417 --> 00:04:45,042 "?בלעדיך 52 00:04:45,042 --> 00:04:46,833 .עדיין היית עם האמרגן המפורסם ההוא בזמנו 53 00:04:46,833 --> 00:04:48,083 ?איך קראו לו 54 00:04:48,083 --> 00:04:49,083 .רמאי 55 00:04:50,583 --> 00:04:53,250 .כן, זה נכון. ג'ו גלייזר הרמאי 56 00:04:53,250 --> 00:04:55,833 .הוא היה שם עם בעלי מונרו 57 00:04:57,042 --> 00:05:00,125 "אז למה לא" 58 00:05:00,125 --> 00:05:03,542 "?קח לך את כל כולי" 59 00:05:04,583 --> 00:05:06,667 .שיהיה לך ערב מהנה, אדוני - .גם לך - 60 00:05:08,125 --> 00:05:10,958 "הפרידה ממך" 61 00:05:11,750 --> 00:05:17,125 "הותירה אותי בעיניים דומעות" 62 00:05:17,958 --> 00:05:21,292 "איך אוכל" 63 00:05:21,292 --> 00:05:26,500 "?להמשיך, יקירי, בלעדיך" 64 00:05:27,958 --> 00:05:32,625 "כבר לקחת את המיטב" 65 00:05:32,625 --> 00:05:38,042 "?אז למה שלא תיקח את השאר" 66 00:05:38,250 --> 00:05:40,667 ,"מתוק" 67 00:05:40,667 --> 00:05:45,250 "קח את כל כולי" 68 00:05:55,083 --> 00:05:56,792 .אוקיי, תן לי מצית 69 00:05:56,792 --> 00:05:59,750 ,אורסון וולס נמצא שם .הוא צריך לראות אותך שוב 70 00:06:02,583 --> 00:06:05,167 .תגידי לו מחר. מונרו מחוץ לעיר 71 00:06:07,458 --> 00:06:10,208 .הגיעו מעריצים מבולטימור שרוצים לראות אותך 72 00:06:11,833 --> 00:06:15,792 ?לוסיו, אהבת את ההופעה - .כן - 73 00:06:15,792 --> 00:06:17,833 ?ומי אתה - .ג'ימי פלטשר - 74 00:06:18,667 --> 00:06:22,167 .היא לא מכירה אותך, זוז. קדימה בואו 75 00:06:22,167 --> 00:06:25,333 .תודה - .בואו, תפגשו את ליידי דיי - 76 00:06:25,333 --> 00:06:27,833 .היי, מה שלומכם? תודה שבאתם 77 00:06:27,833 --> 00:06:30,667 .שלום, גברת הולידיי - .לא, בבקשה תקראו לי בילי - 78 00:06:30,667 --> 00:06:33,333 .אנחנו אוהבים אותך - .אתם מתוקים - 79 00:06:34,208 --> 00:06:36,458 אז עשיתם את כל הדרך מבולטימור ?כדי לבוא לראות אותי 80 00:06:36,458 --> 00:06:38,375 .כן, גבירתי - .כן, גבירתי - 81 00:06:38,375 --> 00:06:41,000 .ואתה גם תיקח אותי לארוחת ערב חגיגית 82 00:06:41,417 --> 00:06:43,542 .לא נכון! גם אני מבולטימור 83 00:06:43,542 --> 00:06:46,042 .תשתו קצת שמפניה. פרז, תן להם משהו לשתות 84 00:06:46,042 --> 00:06:49,083 תוודאי שהוא יקח אותך .ל"בית העוף" של ג'ימי בהארלם 85 00:06:49,083 --> 00:06:50,958 .כן - .יש שם אוכל טוב - 86 00:06:50,958 --> 00:06:52,292 .הנה, תן לי לראות את זה 87 00:06:54,417 --> 00:06:55,917 ?מאיפה אתן בבולטימור 88 00:06:56,583 --> 00:07:00,083 ?ליד פארק קולומבוס - .אוקיי, כן, היא מהמזרח - 89 00:07:00,083 --> 00:07:02,333 .כן. פלס פוינט 90 00:07:02,333 --> 00:07:03,583 .תודה לך - .תודה לך, גברת הולידיי - 91 00:07:07,458 --> 00:07:09,292 .לא 92 00:07:10,917 --> 00:07:13,583 .מצטער אמא, הייתי בריאיון עבודה 93 00:07:15,083 --> 00:07:18,042 ...איזה ראיון עבודה, ב-22:30 94 00:07:18,042 --> 00:07:20,500 .אל... תפסיק, תפסיק 95 00:07:21,375 --> 00:07:24,583 איזה ריאיון עבודה מתקיים ?ב-22:30 ביום ראשון בערב 96 00:07:25,583 --> 00:07:29,917 ,ג'יימס, השקרים שלך לא אמינים .ואני מתעייפת מהם 97 00:07:30,708 --> 00:07:33,417 אתה חי על חשבון קרן הנאמנות .שאבא שלך בנה בעבודה קשה 98 00:07:33,417 --> 00:07:35,417 .ואתה יודע שאני שונאת שאתה מאחר - .כן - 99 00:07:35,417 --> 00:07:38,625 ,ארוחת ערב של יום ראשון זה כל מה שנשאר לנו .עכשיו שעזבת את הבית 100 00:07:38,625 --> 00:07:41,917 כן, כן, אמא, הייתי בעיר בריאיון למשרת כתיבה 101 00:07:41,917 --> 00:07:43,000 ."בחדשות ה-"סאן 102 00:07:43,000 --> 00:07:44,458 .הייתי צריך ללכת לבית של העורך 103 00:07:45,125 --> 00:07:46,292 .קיבלתי את העבודה 104 00:07:50,667 --> 00:07:53,125 ,אבא שלך היה מתהפך בקברו 105 00:07:53,125 --> 00:07:55,208 .לאור כל ההישגים שלו - .אמא, אמא, בבקשה - 106 00:07:55,667 --> 00:07:59,042 ,אתה לא עובד על אף אחד .כשאתה מסתובב במדים האלה 107 00:08:00,292 --> 00:08:03,917 ,זה שאני לא מסתובבת ברחובות עם החברים שלך 108 00:08:03,917 --> 00:08:06,917 .לא אומר שאני לא יודעת מה קורה 109 00:08:07,417 --> 00:08:09,833 ,אתה מבלה עם נגני וזמרי הג'אז האלה 110 00:08:09,833 --> 00:08:11,917 ...במועדונים האלה ואלוהים 111 00:08:11,917 --> 00:08:14,167 .אלוהים יודע מה עוד אתם עושים. קחי את זה מפה 112 00:08:17,750 --> 00:08:21,000 .אני באמת אוהב את מועדוני הג'אז, אמא 113 00:08:21,000 --> 00:08:22,458 .אפילו פגשתי את בילי הולידיי 114 00:08:23,542 --> 00:08:25,375 ?באמת - .כן, באמת - 115 00:08:26,542 --> 00:08:29,833 ,את צריכה לברך אותי על העבודה החדשה שלי .שאני מתחיל מחר 116 00:08:29,833 --> 00:08:31,500 .סוף סוף אני משתחרר מהמדים האלה 117 00:08:31,792 --> 00:08:35,708 !אלוהים! בילי הולידיי 118 00:08:35,708 --> 00:08:37,667 .שמעתי שהיא גבירה לא קטנה 119 00:08:38,542 --> 00:08:40,917 .אני לא יודע אמא, שמעתי דווקא דברים הפוכים 120 00:08:40,917 --> 00:08:42,958 .אלה רק שמועות 121 00:08:42,958 --> 00:08:45,375 ,בכל פעם שאדם שחור עושה משהו טוב 122 00:08:45,375 --> 00:08:46,917 .הם דואגים לייצר לנו תדמית שלילית 123 00:08:49,417 --> 00:08:53,167 .בוקר טוב, גברת הולידיי - .לא, זה בשביל התינוק - 124 00:08:54,750 --> 00:08:57,000 .אמא לא שכחה ממך 125 00:08:59,458 --> 00:09:01,000 .זה כמו מקום גידול כאן 126 00:09:01,000 --> 00:09:04,375 מגזין "ווג" רוצים לראיין אותי על השמלות שלך .ודברים כאלה 127 00:09:04,375 --> 00:09:06,333 .אתה לא מתראיין לשום מגזין 128 00:09:06,333 --> 00:09:08,375 אם מישהו רוצה לשמוע עליה, הם יכולים לבוא .ולדבר איתי 129 00:09:08,375 --> 00:09:10,208 .הם שלחו לנו את אלה 130 00:09:11,375 --> 00:09:14,125 .אני אקח את שתיהן - .אני אצטרך לשלם בחלקי הגוף שלי עבורן - 131 00:09:14,125 --> 00:09:15,333 .סתום את הפה, מונרו 132 00:09:16,542 --> 00:09:18,958 ,תשלח למלבישה את אחת מזרועותיו של בעלי .בבקשה 133 00:09:20,792 --> 00:09:22,667 ?מאיפה הוא הגיע לכאן 134 00:09:26,375 --> 00:09:29,792 .כן, ג'ו, לא, הוא לא נשמע טוב 135 00:09:30,667 --> 00:09:33,208 .היי, תודה שבאת 136 00:09:33,792 --> 00:09:35,833 .מצטער - .תודה - 137 00:09:35,833 --> 00:09:37,792 .ברוך שפטרנו - .רוז - 138 00:09:37,792 --> 00:09:39,375 .הוא היה נורא - .תראי את זה - 139 00:09:42,167 --> 00:09:43,583 .כן, נראה טוב 140 00:09:43,583 --> 00:09:45,875 .הם צריכים לפרסם על חצי עמוד, לפחות 141 00:09:45,875 --> 00:09:48,167 .את צריכה גם לקבל נתח יותר גדול בעמוד השער 142 00:09:48,667 --> 00:09:50,708 .את מובילה במצעדי השירים 143 00:09:50,708 --> 00:09:53,542 אלינור רוזוולט צריכה להפעיל קשרים .כדי להיכנס לכאן 144 00:09:53,542 --> 00:09:55,000 .יש משהו במה שהוא אומר 145 00:09:55,000 --> 00:09:56,875 .כן, באמת יש משהו במה שאתה אומר 146 00:09:57,958 --> 00:09:59,000 .גלייזר 147 00:10:00,958 --> 00:10:02,167 .אני עובד על זה 148 00:10:03,458 --> 00:10:06,625 ,כשהיא התחילה כאן, היא הייתה כלום .והיום היא כוכבת 149 00:10:06,625 --> 00:10:08,500 ?אני עובד על זה, בסדר 150 00:10:08,500 --> 00:10:10,500 .ג'ו עובד על זה, מותק - .תני לי את זה - 151 00:10:16,250 --> 00:10:18,583 .את רואה, אמרתי לך 152 00:10:20,027 --> 00:10:25,723 הארי אסלינגר, ראש בולשת הסמים הפדרלית .יעיד השבוע בפני הקונגרס 153 00:10:29,333 --> 00:10:31,583 .החבר שלך אסלינגר שוב בעיתון 154 00:10:31,583 --> 00:10:33,833 .הוא לא חבר שלי - .בטח שכן - 155 00:10:35,125 --> 00:10:36,792 ?הוא גם חבר של גלייזר, נכון 156 00:10:37,917 --> 00:10:39,500 ."קיצצתי את "פרי מוזר 157 00:10:39,500 --> 00:10:42,833 ?לא, ג'ו, אני רוצה לשיר את השיר הזה, טוב 158 00:10:42,833 --> 00:10:44,708 .המועדון מפרסם אותו 159 00:10:44,708 --> 00:10:47,083 אנשים משלמים לא מעט כסף כדי להגיע .ולשמוע אותי שרה אותו 160 00:10:47,083 --> 00:10:48,500 ,אמרתי לך מאה פעמים 161 00:10:48,500 --> 00:10:50,750 אנשים במקומות חשובים לא רוצים לשמוע אותך .שרה את השיר הזה 162 00:10:51,833 --> 00:10:54,042 ...ואני שאלתי אותך יותר ממאה פעמים 163 00:10:54,583 --> 00:10:56,292 "?איזה אנשים, ג'ו" 164 00:10:58,167 --> 00:10:59,875 ?למה אתה מסתכל עליו 165 00:10:59,875 --> 00:11:01,625 .אני זאת שמשלמת לך 166 00:11:02,167 --> 00:11:03,417 .הממשל 167 00:11:06,458 --> 00:11:07,958 .כן, הממשל 168 00:11:09,042 --> 00:11:10,667 ?אנשים כמו החבר שלך אנסלינגר, נכון 169 00:11:10,667 --> 00:11:11,708 ?תפסיקי עם זה, טוב 170 00:11:12,292 --> 00:11:14,042 .השיר הזה מאוד חשוב לי, ג'ו 171 00:11:14,042 --> 00:11:16,083 .מירפול כתב אותו, והוא קומוניסט 172 00:11:16,083 --> 00:11:18,375 ?לא אכפת לי, טוב 173 00:11:18,750 --> 00:11:19,875 .זה חשוב לי 174 00:11:19,875 --> 00:11:21,333 .את לא שרה את השיר הזה 175 00:11:21,333 --> 00:11:22,917 .אני אשיר איזה שיר שבא לי 176 00:11:23,875 --> 00:11:26,250 ,אם הליידי רוצה לשיר את השיר .אז אנחנו צריכים לשיר את השיר 177 00:11:26,250 --> 00:11:28,542 זה נותן פנים לאותם ילדים קטנים .שמבצעים בהם לינצ'ים 178 00:11:28,542 --> 00:11:29,917 .אל תתערב בזה, פרדי 179 00:11:30,667 --> 00:11:33,042 .תקשיבי כלבה, אנחנו לא עושים את זה שוב 180 00:11:39,958 --> 00:11:42,750 ,אתם, אם אתם לא חברים של אנסלינגר 181 00:11:42,750 --> 00:11:44,625 ?אז איך זה שאתם יושבים איתו כל ערב 182 00:11:44,625 --> 00:11:46,500 ?מה את מצפה שנעשה 183 00:11:46,500 --> 00:11:49,208 .נברח ממנו? אני מנסה להגן עליך 184 00:11:49,875 --> 00:11:51,000 .אל תשקר לי 185 00:11:52,583 --> 00:11:53,833 .אני לא משקר 186 00:11:53,833 --> 00:11:55,000 .אני מוחק אותו 187 00:11:55,667 --> 00:11:57,000 ?זה לטובתך, בסדר 188 00:11:58,458 --> 00:11:59,583 .קומי, קדימה 189 00:11:59,583 --> 00:12:02,125 .אל תיגע בי. בוא נלך 190 00:12:02,708 --> 00:12:05,833 .שתזדיין הסוכנות הפדרלית ושיזדיין אנסלינגר 191 00:12:06,639 --> 00:12:11,406 הסוכן הארי אנסלינגר וושינגטון הבירה ה-3 באפריל 1947 192 00:12:16,292 --> 00:12:17,458 .רבותיי 193 00:12:17,458 --> 00:12:20,375 אתם חייבים לעזור לי להעביר .את התקציב בקונגרס מחר 194 00:12:20,375 --> 00:12:22,625 .העלינו את התקציב שלך בשנה שעברה 195 00:12:23,417 --> 00:12:24,750 .תודה, רוי 196 00:12:24,750 --> 00:12:27,292 מקארתי, אני צריך להשיג לעצמי .רוי כון כמו שלך 197 00:12:27,958 --> 00:12:29,583 ?למה זה כל כך חשוב לך הארי 198 00:12:29,583 --> 00:12:33,250 סמים וכושים הם כתם על .הציביליזציה האמריקאית המופלאה שלנו 199 00:12:33,708 --> 00:12:36,583 .לכן עזרנו לך מלכתחילה 200 00:12:36,583 --> 00:12:39,542 ג'ון, תקשיב לי. מוזיקת הג'אז הזו .היא מלאכת השטן 201 00:12:39,833 --> 00:12:42,667 .לכן צריך לעצור את האישה הזו, הולידיי 202 00:12:42,667 --> 00:12:44,792 ,"היא ממשיכה לשיר את השיר הזה, "פרי מוזר 203 00:12:44,792 --> 00:12:47,125 .וזה גורם להרבה אנשים לחשוב דברים לא נכונים 204 00:12:48,000 --> 00:12:50,917 הזהרנו אותה שהיא צריכה להפסיק לשיר .את השיר הזה, אבל היא לא מוכנה 205 00:12:50,917 --> 00:12:56,875 בעלה נמצא בכיס שלנו, אבל היא בכל זאת .לא מוכנה להפסיק לשיר את השיר הזה 206 00:12:56,875 --> 00:12:59,042 אנשים קוראים לשיר הזה יריית הפתיחה המוזיקלית 207 00:12:59,042 --> 00:13:00,958 .עבור התנועה לזכויות האזרח 208 00:13:01,458 --> 00:13:03,250 .תרשו לי לשאול אתכם שאלה 209 00:13:04,167 --> 00:13:05,292 ?יש לכם תוכנית 210 00:13:05,958 --> 00:13:08,792 אנחנו לא יכולים פשוט לעצור כושית .כי היא שרה שיר 211 00:13:10,000 --> 00:13:11,625 .היא מסיתה להתקוממות 212 00:13:11,625 --> 00:13:13,000 .זו עבירה פעוטה במקרה החמור 213 00:13:14,375 --> 00:13:15,792 .אבל היא מכורה לסמים 214 00:13:17,500 --> 00:13:18,500 .בדיוק 215 00:13:20,042 --> 00:13:21,958 .תתפסו את הכלבה הזאת על הסמים 216 00:13:37,500 --> 00:13:39,333 !ג'ו 217 00:13:41,917 --> 00:13:44,250 .באתי לכאן כדי שתציל אותי 218 00:13:44,792 --> 00:13:46,417 .את לא צריכה שאני אעשה את זה 219 00:13:47,833 --> 00:13:49,250 ...ליידי 220 00:13:51,292 --> 00:13:53,208 .את עושה הכל בעצמך 221 00:14:57,167 --> 00:14:58,625 .זה לטובתך, בסדר 222 00:14:58,625 --> 00:14:59,792 .אני מוחק חלקים בשיר 223 00:15:00,167 --> 00:15:01,458 .תודה 224 00:15:03,167 --> 00:15:04,500 ?אתם שומעים אותי שם 225 00:15:04,500 --> 00:15:05,958 !כן 226 00:15:05,958 --> 00:15:07,917 .טוב. כי אני שומעת אתכם 227 00:15:09,708 --> 00:15:11,583 .תגידו שלום ללואי ארמסטרונג 228 00:15:15,625 --> 00:15:19,250 אנחנו מקליטים היום תקליט עבור ,כל הגברים והנשים בשירות הצבאי 229 00:15:19,250 --> 00:15:21,250 .מה שהופך את הערב הזה להרבה יותר מיוחד 230 00:15:21,250 --> 00:15:23,042 ,כולכם נלחמים במלחמה אמיתית 231 00:15:23,042 --> 00:15:24,167 .ולכן אנחנו אוהבים אותכם 232 00:15:32,500 --> 00:15:34,083 .אני מרגישה בודדה, לואי 233 00:15:35,250 --> 00:15:36,667 ."בוא נשיר את "בדידות 234 00:15:37,167 --> 00:15:38,542 .הכל בשבילך, ליידי 235 00:15:39,750 --> 00:15:44,000 "בבדידותי" 236 00:15:45,375 --> 00:15:51,167 "אתה רודף אותי" 237 00:15:53,750 --> 00:15:57,542 "והימים חולפים" 238 00:15:58,417 --> 00:16:02,458 "זה אחר זה" 239 00:16:05,917 --> 00:16:09,000 "בבדידותי" 240 00:16:11,500 --> 00:16:16,583 "אתה מעורר בי" 241 00:16:19,667 --> 00:16:23,000 "זכרונות" 242 00:16:23,708 --> 00:16:27,417 "שלעולם לא נעלמים" 243 00:16:32,500 --> 00:16:35,292 "אני יושבת" 244 00:16:35,875 --> 00:16:38,292 "מתמלאת בייאוש" 245 00:16:39,708 --> 00:16:44,208 "אף אחד לא יכול להיות כל כך עצוב" 246 00:16:45,708 --> 00:16:48,250 "עם עצב נגה" 247 00:16:49,042 --> 00:16:52,125 "אני יושבת ובוהה" 248 00:16:52,750 --> 00:16:57,167 "אני יודעת שבקרוב אני אשתגע" 249 00:16:58,042 --> 00:17:02,125 "בבדידותי" 250 00:17:03,583 --> 00:17:08,458 "אני מתפללת" 251 00:17:10,583 --> 00:17:14,250 "לאל היקר שנמצא למעלה" 252 00:17:15,625 --> 00:17:17,417 "שלח אותי בחזרה" 253 00:17:17,417 --> 00:17:23,292 "אהובי" 254 00:17:43,000 --> 00:17:44,083 .היי 255 00:17:44,833 --> 00:17:46,375 ?גברת הולידיי נמצאת 256 00:17:46,375 --> 00:17:48,625 .סוף סוף אזרת אומץ לבוא לראות אותה 257 00:17:49,083 --> 00:17:50,167 ?מי זה 258 00:17:50,625 --> 00:17:52,167 .זה הכותב השחור הגיע כדי לראות אותך 259 00:17:52,167 --> 00:17:54,250 ?פרדי! מי זה 260 00:17:54,250 --> 00:17:56,250 .הבן זונה היפה שכותב כל הזמן 261 00:17:56,250 --> 00:17:58,083 .כן! תכניס אותו 262 00:18:01,500 --> 00:18:03,708 .אתה יכול לתת לי את הפרחים האלה .היא לא צריכה אותם 263 00:18:05,583 --> 00:18:06,875 ?אתה מפחד 264 00:18:08,958 --> 00:18:11,125 .אני מקווה שאתה גם לא אחד מאנשי הרכילות האלה 265 00:18:15,292 --> 00:18:16,875 .ליידי, אני אחזור - .כן - 266 00:18:21,458 --> 00:18:24,375 .בלי מדים היום, חייל 267 00:18:26,000 --> 00:18:27,375 .אתה פה כל הזמן 268 00:18:28,750 --> 00:18:31,417 .ג'ימי פלטשר 269 00:18:32,917 --> 00:18:34,375 .הופעה נהדרת אתמול בערב 270 00:18:35,417 --> 00:18:36,458 ...כן 271 00:18:38,750 --> 00:18:40,000 ...עכשיו שקט 272 00:18:42,500 --> 00:18:43,875 .אני לא אוהבת את השקט 273 00:18:47,125 --> 00:18:48,167 .אני כל כך רעשנית 274 00:18:51,125 --> 00:18:52,833 .תרגלתי את הדבר החדש הזה 275 00:18:54,917 --> 00:18:57,375 ?מה אתה חושב - .אני אוהב את זה - 276 00:18:57,375 --> 00:18:58,958 ?זה נחמד, נכון - .כן - 277 00:18:59,875 --> 00:19:01,917 ?אין לך חברה - .לא - 278 00:19:04,625 --> 00:19:08,083 ,סיימתי את השירות שלי למען המדינה. עכשיו .אני מתחיל עבודה חדשה 279 00:19:13,000 --> 00:19:14,750 ?החבר שלך נתן לך את זה 280 00:19:16,667 --> 00:19:18,042 ?למה, אתה גם רוצה 281 00:19:18,583 --> 00:19:19,583 .לא תודה 282 00:19:20,833 --> 00:19:22,583 .זה מרגיע אותי 283 00:19:22,583 --> 00:19:24,208 ...שתיים, שלוש 284 00:19:24,208 --> 00:19:25,375 .תמזוג לעצמך משהו לשתות 285 00:19:25,375 --> 00:19:26,875 .שלוש 286 00:19:26,875 --> 00:19:27,875 .בסדר 287 00:19:28,333 --> 00:19:30,167 .אחת, שתיים, שלוש 288 00:19:30,583 --> 00:19:32,542 .אחת, שתיים, שלוש 289 00:19:34,833 --> 00:19:36,792 ?"למה את אף פעם לא שרה את "פרי מוזר 290 00:19:37,458 --> 00:19:39,125 ."פרי מוזר" 291 00:19:41,833 --> 00:19:44,000 אני צריכה להיות די מסטולה כדי .לשיר את השיר הזה 292 00:19:46,167 --> 00:19:47,708 .אף פעם לא שמעתי אותך שרה אותו 293 00:19:54,000 --> 00:19:56,458 .זה שיר על דברים חשובים 294 00:19:58,167 --> 00:20:00,208 .דברים שקורים ברחבי המדינה 295 00:20:00,917 --> 00:20:03,208 אני לא חושבת שאנשים יודעים שהדברים האלה .חשובים לי 296 00:20:04,417 --> 00:20:06,375 .רוב השירים שלי הם פשוט על אהבה 297 00:20:07,875 --> 00:20:10,000 ?אהבה גם חשובה, נכון 298 00:20:12,583 --> 00:20:17,417 .יגיע היום שבו אני אפסיק לשתות 299 00:20:18,083 --> 00:20:20,000 .וגם אפסיק להשתמש בחומר הזה 300 00:20:21,458 --> 00:20:23,125 ,אולי אני אלך לאחד מבתי החולים האלה 301 00:20:23,125 --> 00:20:25,542 .כמו ג'ודי גרלנד, וכוכבי הקולנוע האלה 302 00:20:28,042 --> 00:20:30,417 .אתה יודע לרקוד ולס? זה כל כך יפה 303 00:20:30,417 --> 00:20:31,417 .כן 304 00:20:32,417 --> 00:20:33,625 ?באמת 305 00:20:34,833 --> 00:20:36,500 .אתה תיראה טוב בטוקסידו 306 00:20:36,917 --> 00:20:38,167 .את מצחיקה 307 00:20:39,958 --> 00:20:41,167 .כן 308 00:20:46,333 --> 00:20:47,875 .כי אני יודעת מה אתה רוצה 309 00:21:06,458 --> 00:21:08,750 ?איזה שיר שלי אתה הכי אוהב 310 00:21:09,375 --> 00:21:10,417 ."כל כולי" 311 00:21:11,708 --> 00:21:13,708 "כל כולי" 312 00:21:14,625 --> 00:21:18,917 "למה לא לקחת את כל כולי" 313 00:21:20,083 --> 00:21:21,167 .כן 314 00:21:21,625 --> 00:21:23,875 .בסדר, אז זה יהיה השיר שלנו 315 00:21:26,000 --> 00:21:28,750 ?אז אתה באמת יודע לרקוד ולס - .כן - 316 00:21:38,548 --> 00:21:43,978 אין הופעות הערב מוות במשפחה 317 00:21:46,625 --> 00:21:49,333 .הכל בסדר, קדימה 318 00:21:49,333 --> 00:21:51,875 .קדימה, קדימה, קדימה. הכל בסדר 319 00:21:53,792 --> 00:21:54,875 .הכל בסדר 320 00:21:55,792 --> 00:21:57,250 .אני יודע - .כן - 321 00:22:09,333 --> 00:22:10,708 .אני מצטער על האובדן שלך 322 00:22:11,958 --> 00:22:14,417 .כן - .איבדתי את אבא שלי כשהייתי צעיר - 323 00:22:14,417 --> 00:22:15,708 ...אלוהים 324 00:22:20,292 --> 00:22:22,417 .צ'יקיטה ישבה עלי כל יום 325 00:22:22,417 --> 00:22:25,167 .זו הייתה הכלבה שלה 326 00:22:26,000 --> 00:22:28,208 .הכלבה שלה מתה 327 00:22:30,208 --> 00:22:33,458 .זו הייתה הקטנה, לא הגדול 328 00:22:34,542 --> 00:22:36,375 ?מיסטר בסדר. כן 329 00:22:36,375 --> 00:22:37,667 ?מיסטר בסדר, נכון 330 00:22:38,333 --> 00:22:39,958 ,בילי, אמרתי לך 331 00:22:39,958 --> 00:22:42,875 .את לא יכולה לתת לצ'יקיטה לאכול מהצלחת שלך 332 00:22:43,333 --> 00:22:45,792 .בגלל זה היא נחנקה - .רוז - 333 00:22:51,458 --> 00:22:53,708 ,מישהו סיפר לי 334 00:22:53,708 --> 00:22:56,333 ,שאת מאוד קרובה 335 00:22:56,333 --> 00:22:58,875 .לטלולה בנקהד 336 00:22:59,208 --> 00:23:00,500 ?את מבינה למה אני מתכוון 337 00:23:01,583 --> 00:23:04,167 ?רגע אחד. מה הקשר של טלולה בנקהד לזה 338 00:23:04,167 --> 00:23:07,042 .אמרת שהריאיון הזה הוא על הקריירה שלה 339 00:23:08,250 --> 00:23:09,250 .תפסיק את ההקלטה 340 00:23:10,500 --> 00:23:11,583 .תפסיק את ההקלטה 341 00:23:13,250 --> 00:23:16,667 כלבה קטנה, יש לך רק עוד הזדמנות אחת .לשאול שאלה מתחכמת 342 00:23:25,417 --> 00:23:27,667 ?אף אחד לא ראה שנכנסו לכאן, נכון - .לא - 343 00:23:29,167 --> 00:23:31,708 .במגזין "ווג" רוצים לדבר איתי עליך 344 00:23:32,250 --> 00:23:34,375 ?לעשות את זה - .כן, תעשי את זה - 345 00:23:36,042 --> 00:23:37,708 .רק תקחי אותי לחדר שלך 346 00:23:41,208 --> 00:23:43,125 .ג'יימס - .גבירתי - 347 00:23:44,667 --> 00:23:46,417 .את יודעת שאני לא יכול לתת לה להיכנס לכאן 348 00:23:48,417 --> 00:23:50,333 ?ג'יימס, אתה לא יודע מי זאת 349 00:23:50,333 --> 00:23:52,500 .אני יודע מי זו, גברת בנקהד 350 00:23:52,500 --> 00:23:54,000 ואני גם יודע שאני רוצה להמשיך לעבוד .בעבודה שלי 351 00:23:56,292 --> 00:23:59,625 גברת הולידיי, הכושי היחיד שמורשה להשתמש .במעלית הזו הוא אני 352 00:24:01,208 --> 00:24:02,667 ,מה? אז כושים לא יכולים להשתמש בה 353 00:24:03,875 --> 00:24:06,917 .אבל כל העשירים הלבנים האלה יכולים 354 00:24:09,458 --> 00:24:11,250 גברת הולידיי, את צריכה להשתמש .במעלית השירות 355 00:24:11,250 --> 00:24:13,917 .אני לא משתמשת במעלית שירות 356 00:24:14,667 --> 00:24:15,667 .פשוט זוז 357 00:24:16,750 --> 00:24:17,875 .סליחה 358 00:24:18,417 --> 00:24:19,500 .בבקשה 359 00:24:19,958 --> 00:24:21,917 .הם הורגים אותנו בשביל פחות מזה בדרום 360 00:24:22,250 --> 00:24:23,542 ,מבצעים לינצ'ים בגברים ובנשים 361 00:24:24,292 --> 00:24:25,958 .בבקשה אל תגרמי למהומה כאן 362 00:24:33,958 --> 00:24:35,208 .אל תגע בי 363 00:24:36,250 --> 00:24:37,667 .פשוט אל תגע בי 364 00:24:45,083 --> 00:24:47,792 .אני אסע במעלית השירות הארורה איתך 365 00:25:09,708 --> 00:25:11,042 .לעזאזל 366 00:25:25,961 --> 00:25:30,387 אולם המופעים אירל, פילדלפיה ה-27 במאי, 1947 367 00:26:03,250 --> 00:26:04,250 !בילי - !בילי - 368 00:26:08,333 --> 00:26:10,542 !אנחנו לא יכולות לחכות לשמוע אותך שרה, בילי 369 00:26:11,417 --> 00:26:14,250 ."תשירי את "פרי מוזר - .פרי מוזר" בילי" 370 00:26:18,375 --> 00:26:21,917 "עצים דרומיים" 371 00:26:21,917 --> 00:26:23,292 .תורידו אותה מהבמה 372 00:26:25,417 --> 00:26:29,125 "מצמיחים פרי" 373 00:26:29,125 --> 00:26:32,000 "מוזר" 374 00:26:35,042 --> 00:26:38,292 .אנחנו חייבים לצאת מכאן - .היי, פרז! רד ממני - 375 00:26:38,625 --> 00:26:41,208 !היי תעזבו אותה - ?מה אתם עושים - 376 00:26:44,083 --> 00:26:45,875 !אני שרה את השיר הארור הזה 377 00:26:45,875 --> 00:26:47,833 !אני שרה את השיר הזה 378 00:26:56,667 --> 00:26:57,958 !תמהרו פנימה 379 00:27:08,708 --> 00:27:10,542 .את בטוחה פה, מותק 380 00:27:10,542 --> 00:27:13,875 היי, ג'ו מתוק, אתה יכול להביא לי ?קצת גלידה בבקשה 381 00:27:13,875 --> 00:27:15,292 .אני לא רוצה גלידה 382 00:27:15,292 --> 00:27:17,458 ,בבקשה, תלך לליבי'ס 383 00:27:17,458 --> 00:27:18,667 .מעבר לפינה 384 00:27:19,625 --> 00:27:21,417 .זה נשמע טוב. נשמע טוב לאכול גלידה עכשיו 385 00:27:21,417 --> 00:27:24,250 ?בסדר מותק, אני אביא לך גלידה, בסדר 386 00:27:24,750 --> 00:27:27,083 .תודה מתוק - .תשמרי לי על הדברים - 387 00:27:30,333 --> 00:27:31,792 ?איזה גלידה את רוצה 388 00:27:31,792 --> 00:27:34,167 .גלידת שוקולד, אני רוצה גלידת שוקולד 389 00:27:34,167 --> 00:27:35,875 .גלידת שוקולד בדרכה אליך 390 00:27:37,292 --> 00:27:40,583 אתה לא תביא לי גלידה, אתה לא יכול להביא לי .כלום, אתה 391 00:27:40,583 --> 00:27:42,125 .לאן אתה הולך? הגלידה בכיוון הזה 392 00:27:42,125 --> 00:27:44,417 .אני הולך למקום שבו הגלידה נמצאת 393 00:27:45,667 --> 00:27:47,750 .קום ג'ו 394 00:27:50,000 --> 00:27:51,667 .בסדר, אני אלך בעצמי לקנות גלידה 395 00:28:00,417 --> 00:28:02,333 .אז את צריכה להתלבש 396 00:28:02,333 --> 00:28:04,000 .אני לבושה 397 00:28:04,000 --> 00:28:05,667 ?אתה לא רואה את המעיל הזה עלי 398 00:28:06,125 --> 00:28:07,375 .זה המעיל שלי 399 00:28:08,458 --> 00:28:09,750 .שתוק, טיפש 400 00:28:21,917 --> 00:28:23,125 .זה כאן במקום כלשהו 401 00:28:23,125 --> 00:28:24,542 !ג'ו, קום, השוטרים הפדרליים 402 00:28:24,542 --> 00:28:26,042 .שניכם עצורים 403 00:28:26,042 --> 00:28:27,958 !לא, הולידיי. תעצרי, תעצרי 404 00:28:29,500 --> 00:28:30,500 !תפסיקי 405 00:28:32,500 --> 00:28:34,250 .קום 406 00:28:38,208 --> 00:28:40,042 .תן לי את הידיים שלך - .אל תיגע בי - 407 00:28:40,042 --> 00:28:42,500 ,שתית איתי מאחורי הקלעים 408 00:28:42,500 --> 00:28:44,333 .התחזית לחייל 409 00:28:44,958 --> 00:28:48,042 .זה עלוב מצדך - .תני לשחור הזה אגרוף בפרצוף, בילי - 410 00:28:48,833 --> 00:28:50,750 .כמעט נישקתי את הפנים המכוערות שלך 411 00:28:52,458 --> 00:28:55,875 .באת להלוויה הארורה של התינוק שלי, ג'ימי 412 00:28:58,417 --> 00:29:01,083 !ובמשך כל הזמן הזה, היית שוטר פדרלי ארור 413 00:29:04,583 --> 00:29:07,333 ?אתה בטח גם לא אוהב את המוזיקה שלי, נכון 414 00:29:12,042 --> 00:29:14,917 .את עצורה, גברת הולידיי 415 00:29:16,833 --> 00:29:20,167 .ואתה בן זונה שחור ושקרן 416 00:29:23,500 --> 00:29:27,000 שוטרת תהיה כאן בעוד זמן קצר כדי .לחפש ראיות נוספות עליך 417 00:29:27,000 --> 00:29:28,417 ?אתה הולך לחפש עלי 418 00:29:28,917 --> 00:29:30,250 .אתה תערוך עלי חיפוש 419 00:29:31,000 --> 00:29:33,000 .השוטרת הכלבה הולכת לגעת בי 420 00:29:33,000 --> 00:29:35,083 .לא גבירתי - .זה מה שבאמת רצית - 421 00:29:39,792 --> 00:29:41,708 .גברת הולידיי, תישארי לבושה, בבקשה 422 00:29:47,958 --> 00:29:49,708 ...אתה הולך לעצור אותי 423 00:29:53,458 --> 00:29:55,625 .הסוכן פלטשר 424 00:30:00,792 --> 00:30:02,792 .פנו את הדרך - !גברת הולידיי - 425 00:30:03,333 --> 00:30:04,708 .פנו לה מקום - .גברת הולידיי - 426 00:30:05,792 --> 00:30:07,208 ...בילי, למה 427 00:30:08,292 --> 00:30:09,833 .דברי איתו, שם 428 00:30:10,542 --> 00:30:11,708 .זוזו, פנו את הדרך 429 00:30:12,292 --> 00:30:13,917 .את צריכה להתבייש 430 00:30:15,958 --> 00:30:17,917 .את ממשיכה להסתבך בצרות עם החוק, גברת הולידיי 431 00:30:18,750 --> 00:30:20,417 ,את לא רוצה לשמש כדמות לחיקוי עבור הגזע שלך 432 00:30:20,417 --> 00:30:22,292 ?כמו אלה פיזג'רלד ומריאן אנדרסון 433 00:30:25,375 --> 00:30:27,833 .האנשים שהכי קשים כלפי הם האנשים מהגזע שלי 434 00:30:28,750 --> 00:30:30,292 .אני צריכה עזרה 435 00:30:30,292 --> 00:30:31,417 .לא תקופת מאסר 436 00:30:37,208 --> 00:30:38,208 .זוזו 437 00:30:41,667 --> 00:30:43,375 ?השם שלך הוא פלטשר, נכון - .כן אדוני - 438 00:30:43,375 --> 00:30:45,542 .ברכותיי על העבודה הטובה 439 00:30:46,625 --> 00:30:47,875 .תודה לך, מר. אנסלינגר 440 00:30:47,875 --> 00:30:51,833 ,ארצות הברית נגד בילי הולידיי .מספר תיק 14/243 441 00:30:51,833 --> 00:30:54,083 .כבוד השופט קולן גייני מכהן כשופט בתיק 442 00:30:54,083 --> 00:30:55,083 .כולם לקום 443 00:30:56,792 --> 00:30:59,125 אנחנו צריכים לדעת את כל האמת .בקשר להתמכרות שלך 444 00:30:59,958 --> 00:31:02,792 אנחנו רוצים שתעזרי לנו לזהות .את המקור של הסם 445 00:31:04,625 --> 00:31:08,125 המשטרה מצאה הירואין בחדר שלך .במלון אטקס 446 00:31:08,667 --> 00:31:10,250 ?מי ספק הסמים שלך 447 00:31:21,292 --> 00:31:24,125 .פשוט תשלח אותי לבית חולים .נעשה את זה קצר 448 00:31:38,708 --> 00:31:40,083 ...גברת הולידיי 449 00:31:42,083 --> 00:31:45,417 ...אני בזאת גוזר עליך שנה אחת ויום 450 00:31:45,417 --> 00:31:46,750 ?בכלא 451 00:31:46,750 --> 00:31:49,042 .את תישלחי לכלא לנשים אלדרסון - !ג'ו! ג'ו - 452 00:31:49,042 --> 00:31:50,917 !רגע, רגע! אל תיגעו בי 453 00:31:50,917 --> 00:31:53,417 .היי, ג'ו, אמרת לי שהם ישלחו אותי לבית חולים 454 00:31:53,417 --> 00:31:54,708 !סידרתם אותי 455 00:31:54,708 --> 00:31:57,500 .כולכם סידרתם אותי .ג'ו, שילמתי לך את כל הכסף הזה 456 00:31:57,500 --> 00:31:59,167 .אתה תלך לכלא 457 00:31:59,167 --> 00:32:00,750 .נתתי בך אמון, ג'ו 458 00:32:06,792 --> 00:32:08,542 .תעמדו זקוף נשים 459 00:32:13,708 --> 00:32:16,125 .תעמדי זקוף. פה בפנים את לא בילי הולידיי 460 00:32:17,417 --> 00:32:19,375 .ג'ימי - .עשית את זה - 461 00:32:22,292 --> 00:32:23,958 .אני גאה בך 462 00:32:38,667 --> 00:32:41,917 ?היי, שירלי, יש לך משהו בשבילי - .כן, הנה - 463 00:32:51,792 --> 00:32:54,542 .הם ידעו שלבנים לא יצליחו להסתנן לתוך הארלם 464 00:32:54,542 --> 00:32:56,792 ,אז הם נתנו לנו את העבודה .ואתה מוביל את המלאכה 465 00:32:58,417 --> 00:33:00,250 .כן, סם, נראה לי שזה המצב 466 00:33:02,375 --> 00:33:04,333 .אתה סולל את הדרך לכולנו 467 00:33:04,833 --> 00:33:06,708 .כדאי שהובר ושאר האנשים הלבנים יהיו מוכנים 468 00:33:07,375 --> 00:33:10,542 אף אחד לא יכול לעשות את העבודה טוב יותר .מאדם שחור כשהוא מקבל את ההזדמנות 469 00:33:13,208 --> 00:33:15,558 זמרת ג'אז נעצרה באשמת שימוש בסמים 470 00:33:15,833 --> 00:33:18,792 ,את צריכה לברך אותי על העבודה החדשה" 471 00:33:18,792 --> 00:33:20,125 ."שאני מתחיל מחר 472 00:33:20,667 --> 00:33:24,333 .שיקרת לי, בדיוק כמו ששיקרת לגברת הולידיי 473 00:33:25,375 --> 00:33:28,792 ?למה לא סיפרת לי שאתה עובד בתור סוכן פדרלי 474 00:33:28,792 --> 00:33:30,917 .הם משביעים אותך לשמור על סודיות, אמא 475 00:33:31,375 --> 00:33:34,750 .אתה יכול לעשות עם עצמך מה שאתה רוצה .אתה אפילו לא חייב לעבוד 476 00:33:35,667 --> 00:33:36,917 ?למה דווקא לעשות את זה 477 00:33:39,208 --> 00:33:40,958 .לא רציתי להיות קברן 478 00:33:41,500 --> 00:33:45,458 .עסקי הקבורה היו די טובים עבורנו, ג'יימס 479 00:33:46,208 --> 00:33:49,792 ,הכסף של אבא שלך הותיר לך הזדמנויות 480 00:33:49,792 --> 00:33:51,708 .ששחורים רגילים לא מקבלים 481 00:33:52,375 --> 00:33:54,750 .הסמים מפרקים את הארלם 482 00:33:55,292 --> 00:33:56,875 .רציתי לשנות את פני הדברים 483 00:33:58,000 --> 00:34:01,750 אני אחד הסוכנים הפדרליים השחורים .שאי פעם היו 484 00:34:03,125 --> 00:34:05,125 .הם משתמשים בך 485 00:34:06,500 --> 00:34:08,667 .לא מדובר רק בסמים 486 00:34:08,667 --> 00:34:10,625 ,הם לא רוצים שהיא תשיר את השיר ההוא 487 00:34:10,625 --> 00:34:13,042 ,אבל אם היא לא תשיר את השיר הזה ?מי כן ישיר אותו 488 00:34:13,042 --> 00:34:16,167 אין לאף כוכב שחור אחר מספיק אומץ .כדי לעשות את זה 489 00:34:16,792 --> 00:34:18,917 .היא שרה את זה בשביל כולנו 490 00:34:18,917 --> 00:34:20,583 .הגברת הצעירה הזו היא גיבורה 491 00:34:21,125 --> 00:34:24,917 "הדברים הולכים ונעשים יותר גרועים" 492 00:34:25,833 --> 00:34:30,625 "הדרך עד לתהום ארוכה" 493 00:34:30,625 --> 00:34:34,125 "בדרך כלל הם לא נשארים איתי" 494 00:34:34,875 --> 00:34:39,333 "כשאור הבוקר עולה" 495 00:34:39,542 --> 00:34:43,625 "אין לי הרבה לתת" 496 00:34:43,833 --> 00:34:46,458 "אבל הנה ההווה" 497 00:34:46,833 --> 00:34:51,458 "ואני מתפללת שהוא יבלום את נפילתך" 498 00:34:53,000 --> 00:34:55,917 "יבלום את נפילתך" 499 00:34:55,917 --> 00:35:00,750 ,אני צריכה להזהיר אותך" "זה כנראה יכאב עד בלי די 500 00:35:01,708 --> 00:35:04,208 "אני לא מתמודדת עם אהבה" 501 00:35:04,208 --> 00:35:07,292 "או עם אוהבים בצורה טובה" 502 00:35:07,292 --> 00:35:11,708 "אני נובלת כמו פרחים בימים כאלו" 503 00:35:11,708 --> 00:35:14,375 "זה מדהים שאולי" 504 00:35:14,375 --> 00:35:16,833 "עברת את הנשיקה הראשונה" 505 00:35:16,833 --> 00:35:20,042 "אין לי הרבה להביא" 506 00:35:20,042 --> 00:35:22,667 "ראית הכל" 507 00:35:23,208 --> 00:35:28,292 "ואני מתפללת שזה יבלום את נפילתך" 508 00:35:29,292 --> 00:35:33,875 "יבלום את נפילתך" 509 00:35:34,417 --> 00:35:37,917 "כי אין רפואה" 510 00:35:37,917 --> 00:35:40,083 "ללהיות איתי" 511 00:35:40,083 --> 00:35:44,000 ,הכאב מדבק" "הזהרתי אותך אז אני מאשימה אותך 512 00:35:44,000 --> 00:35:46,583 "אם אתה נשאר, ההפסד הוא שלך" 513 00:35:46,583 --> 00:35:49,708 "בוודאי תגיד שזו אשמתי וזו באמת אשמתי" 514 00:35:49,958 --> 00:35:52,667 "אבל אלה פני הדברים" 515 00:35:53,833 --> 00:35:59,458 "הדברים הולכים ונעשים גרועים יותר" 516 00:35:59,458 --> 00:36:02,000 ,ואפילו התאריכים של ההקלטות 517 00:36:02,000 --> 00:36:06,458 נראה היה שבילי כל כך נלהבת להקליט .אחד עם השני 518 00:36:07,500 --> 00:36:08,875 .קרוב לוודאי שלעולם לא אתחתן שוב 519 00:36:08,875 --> 00:36:11,958 .אני יודעת שאמצא את עצמי שוב בתא בכלא 520 00:36:11,958 --> 00:36:15,000 "אור הבוקר מתקרב ועולה" 521 00:36:15,000 --> 00:36:18,667 "אין לי הרבה לתת" 522 00:36:18,667 --> 00:36:21,875 "אבל הנה ההווה" 523 00:36:21,875 --> 00:36:24,417 "ואני מתפללת שהוא יבלום" 524 00:36:24,417 --> 00:36:28,417 "את נפילתך" 525 00:36:31,792 --> 00:36:35,792 "יבלום את נפילתך" 526 00:36:38,375 --> 00:36:40,000 ?למה עשית את זה 527 00:36:42,167 --> 00:36:44,458 ,אבא שלי אמר לי כשהייתי ילד 528 00:36:44,458 --> 00:36:46,583 .שהסמים יהרגו את בני הקהילה שלנו 529 00:36:48,500 --> 00:36:51,625 ,בהתחשב בעובדה שאתה אחד מאותם סוכנים .אתה טיפש 530 00:36:53,583 --> 00:36:56,417 .אני אספר לך משהו אמיתי על האדם שהכנסת לכלא 531 00:36:57,000 --> 00:36:58,458 ...היא נאנסה 532 00:36:59,625 --> 00:37:01,667 .כשהיא הייתה רק בת 10 533 00:37:02,500 --> 00:37:05,208 ,אתה לא יודע איך זה שחסר לך משהו בחיים 534 00:37:05,208 --> 00:37:07,083 .שלא ניתן לתיקון 535 00:37:08,333 --> 00:37:10,083 ,היא הולכת עם הגברים האלה 536 00:37:12,917 --> 00:37:14,417 .והם מתיחסים אליה רע 537 00:37:15,125 --> 00:37:17,625 .היא עוברת ממקום למקום, היא זוכה למעט רגעי שלווה 538 00:37:20,458 --> 00:37:23,542 ,היא נראית כמו מיליון דולר .אבל מרגישה כמו כלום 539 00:37:27,000 --> 00:37:29,708 הירואין מקל את הכאב, אבל אז כל הסיפור חוזר 540 00:37:29,708 --> 00:37:31,417 .ומכה חזק יותר מאשר קודם לכן 541 00:37:32,458 --> 00:37:33,667 .כמו פטיש 542 00:37:38,250 --> 00:37:40,125 .לבילי אין אף אחד 543 00:37:43,542 --> 00:37:45,333 ...שירה זה החיים שלה ו 544 00:37:48,542 --> 00:37:50,875 .היא נתנה את זה לעולם 545 00:37:50,875 --> 00:37:53,375 אז, בסוף היום, היא לא פוגעת באף אחד .חוץ מאשר בעצמה 546 00:38:15,833 --> 00:38:17,417 .אני כאן למר. אנסלינגר 547 00:38:17,417 --> 00:38:20,000 ?מה אתה רוצה - ?מר. אסלינגר - 548 00:38:20,000 --> 00:38:21,708 .הסוכן ג'יימס פלטשר 549 00:38:22,667 --> 00:38:23,667 .שב 550 00:38:33,125 --> 00:38:34,167 .בוא 551 00:38:37,375 --> 00:38:39,042 .אין שום דבר על הולידיי 552 00:38:41,167 --> 00:38:43,708 .איך יכול להיות משהו עליה, אדוני? היא בכלא 553 00:38:47,792 --> 00:38:49,167 ,סלח לי על השאלה 554 00:38:50,042 --> 00:38:52,125 ?אבל למה השיר הזה כל כך חשוב לנו 555 00:38:52,750 --> 00:38:54,417 .הובר אומר שהוא נוגד את הרוח האמריקאית 556 00:38:55,625 --> 00:38:57,208 .שמעת את המילים האלה 557 00:38:57,208 --> 00:38:59,917 הן מעוררות את דעת הקהל, ומעודדות אותה לנוע .לכיוון הלא נכון 558 00:39:02,625 --> 00:39:03,625 .לכיוון הלא נכון 559 00:39:06,500 --> 00:39:08,333 ?מה תרצה שאעשה, אדוני 560 00:39:08,333 --> 00:39:09,833 .אתה שקרן טוב 561 00:39:11,208 --> 00:39:14,583 עכשיו אני צריך שתלך לכלא .ותגיד לה שאתה מצטער 562 00:39:16,292 --> 00:39:17,625 .היא תאמין לך 563 00:39:18,167 --> 00:39:19,875 .היא תאמין לכל מה שגברים יגידו לה 564 00:39:23,708 --> 00:39:24,917 .כן אדוני 565 00:39:28,667 --> 00:39:31,333 אנחנו נדאג לזה שהיא לא תקבל בחזרה .את הרישיון להופיע 566 00:39:38,542 --> 00:39:40,958 .גברת הולידיי, אסור לך לסמוך על אף אחד 567 00:39:43,750 --> 00:39:45,958 .הם הולכים לטמון לך מלכודת ברגע שתצאי מכאן 568 00:39:46,458 --> 00:39:49,250 הם רוצים שתישארי קבורה, והם רוצים שאני .אקבור אותך שוב 569 00:39:50,167 --> 00:39:51,250 .אני לא אעשה את זה 570 00:39:53,208 --> 00:39:54,917 ?מה אתה רוצה להשיג 571 00:39:56,917 --> 00:39:58,625 .חשבתי שאני עושה את המעשה הנכון 572 00:39:59,417 --> 00:40:00,875 ?המעשה הנכון 573 00:40:05,875 --> 00:40:07,458 .אתה נראה זקן יותר, חייל 574 00:40:11,583 --> 00:40:13,542 .אמרת שתעיפי את החומרים האלה 575 00:40:17,292 --> 00:40:19,125 .אפילו בכלא, את יפה 576 00:40:19,500 --> 00:40:21,042 .אל תפלרטט איתי 577 00:40:22,208 --> 00:40:23,750 .אתה לא הטיפוס שלי 578 00:40:31,000 --> 00:40:32,000 .בואי נלך 579 00:40:34,974 --> 00:40:36,130 ניו יורק ה-16 במרץ, 1948 580 00:40:36,330 --> 00:40:39,542 .זה לקח הרבה זמן - .את יודעת איך הרכבות יכולות להיות - 581 00:40:41,042 --> 00:40:42,250 .היי 582 00:40:46,208 --> 00:40:47,875 "אני שונאת "בייבי'ס בירת 583 00:40:49,583 --> 00:40:53,000 .היי מתוק. אמא התגעגעה אליך כל כך 584 00:40:54,000 --> 00:40:55,833 .לא חשבתי שהוא יזכור אותי 585 00:40:55,833 --> 00:40:58,583 .זה אד פישמן. הוא אמרגן טוב 586 00:40:59,500 --> 00:41:00,500 ?באמת 587 00:41:00,958 --> 00:41:02,208 ?מה הוא יעשה בשבילי 588 00:41:02,208 --> 00:41:03,292 .תגיד לה 589 00:41:04,333 --> 00:41:08,375 .הופעה מרכזית של בילי הולידיי בקרנגי הול 590 00:41:09,542 --> 00:41:11,000 .מרכזית, ילדה 591 00:41:12,875 --> 00:41:14,292 .אף אחד לא יבוא כדי לראות אותי 592 00:41:15,125 --> 00:41:16,875 .קראתי את העיתונים 593 00:41:17,958 --> 00:41:20,292 .את כל הדברים הרעים שהם אומרים עליי 594 00:41:20,875 --> 00:41:22,583 ,כרטיסים נמכרו אתמול בהנחה 595 00:41:23,167 --> 00:41:24,833 .והם נמכרים בקצב די טוב 596 00:41:26,417 --> 00:41:28,167 .הם רק רוצים לשמוע אותך שרה, ליידי 597 00:41:28,167 --> 00:41:29,375 .זה הכל 598 00:41:29,625 --> 00:41:31,583 ?היי, למה שלא תתאכסני אצל לסטר 599 00:41:31,583 --> 00:41:34,542 כן, נוכל לעבור על המספרים, ותוכלי לאכול קצת .מהמעדנים של אמא שלי 600 00:41:34,542 --> 00:41:36,708 .כן, אני יודעת מה שניכם חושבים 601 00:41:37,917 --> 00:41:39,333 .הפעם הזאת באמת ניצחתי את זה 602 00:41:41,083 --> 00:41:43,250 .אני לא רוצה לעשות יותר את החרא הזה 603 00:41:48,042 --> 00:41:49,458 ?קרנגי הול 604 00:41:51,708 --> 00:41:54,208 !יאללה, פרז 605 00:41:59,792 --> 00:42:01,583 ?אל מי את מחייכת - .שיט - 606 00:42:01,583 --> 00:42:03,833 .ממש לא, לא השחור הזה - .היא משהו - 607 00:42:03,833 --> 00:42:06,208 .קחי את הכלב שלך. קדימה 608 00:42:07,167 --> 00:42:08,375 ,אני לא מאמין 609 00:42:08,375 --> 00:42:09,917 .הביקור הקצר שלך אצלה עשה את העבודה 610 00:42:11,208 --> 00:42:13,583 ."אמרתי לך לא לקנות "בייבי'ס בירת 611 00:42:15,500 --> 00:42:17,000 .לא היה להם טוליפים 612 00:42:17,000 --> 00:42:18,708 ?מה את רוצה שאני אעשה? אגדל אותם מהתחת שלי 613 00:42:18,708 --> 00:42:22,292 "בכיתי בשבילך" 614 00:42:22,292 --> 00:42:24,750 חודשיים מאוחר יותר 615 00:42:24,750 --> 00:42:26,208 .היי, גברת מונה 616 00:42:26,625 --> 00:42:29,750 "לבכות עלי" 617 00:42:29,750 --> 00:42:32,625 .תקשיב בובי, היה לי רעיון - ?מה - 618 00:42:32,625 --> 00:42:35,875 אני חושבת שאנחנו צריכים לגרום לצליל ?להישמע יותר כמו שיחה, אתה מבין 619 00:42:35,875 --> 00:42:38,208 .והלהקה צריכה להתאים את עצמה אליך, פרז 620 00:42:38,500 --> 00:42:40,750 .אתה מנגן את זה. אתה יודע איך אתה מנגן את זה 621 00:42:42,500 --> 00:42:45,667 "אני בוכה עליך" 622 00:42:49,917 --> 00:42:52,083 .לא עכשיו מתוק, אמא עובדת 623 00:42:52,083 --> 00:42:55,208 "בכיתי עליך" 624 00:42:55,208 --> 00:42:59,375 "עכשיו תורך לבכות עלי" 625 00:42:59,375 --> 00:43:00,917 .כן - ?אתה אוהב - 626 00:43:00,917 --> 00:43:03,292 .אני אוהב, אני אוהב. כן - ?אתה חושב שזה יעבוד - 627 00:43:03,292 --> 00:43:05,167 .אני כל כך שמח שחזרת, ליידי 628 00:43:05,167 --> 00:43:06,625 .כן, אני מרגישה די טוב 629 00:43:10,667 --> 00:43:12,333 ,חשבתי על זה 630 00:43:12,333 --> 00:43:15,083 אני חושבת שאנחנו צריכים .לערבב את הקהל במשך ההופעה 631 00:43:15,083 --> 00:43:17,083 ,שחורים ולבנים, שיושבים יחד 632 00:43:17,083 --> 00:43:19,125 ...אם 633 00:43:19,875 --> 00:43:21,708 אני מרגישה כאילו .שככה ההופעה תהיה יותר כמו מסיבה 634 00:43:21,708 --> 00:43:25,375 ,קרנגי הול וברודווי, כל הסיפור ?אתם מבינים אותי 635 00:43:25,375 --> 00:43:27,292 .הכוונה הייתה להרחיק שחורים 636 00:43:27,542 --> 00:43:29,917 ,בואו נשנה את זה מעט .נעשה את הדברים בצורה אחרת 637 00:43:30,500 --> 00:43:32,375 .רעיון נהדר 638 00:43:32,875 --> 00:43:35,500 ?לא. גברת מונה 639 00:43:36,083 --> 00:43:37,542 ?כן, גברת הולידיי 640 00:43:37,542 --> 00:43:40,000 מותק, את יכולה להוציא בשבילי ?את חליפת הפסים 641 00:43:40,000 --> 00:43:41,708 .אוקיי - .כן, אני הולכת להתפלל - 642 00:44:15,667 --> 00:44:17,583 .זה מרגיש כאילו כל העולם נמצא שם בחוץ 643 00:44:17,583 --> 00:44:20,333 .מה אמרתי לך? אולם מלא, בילי, אולם מלא 644 00:44:21,667 --> 00:44:24,708 ?את יכולה להשאיר את הראש שלך במקום - !את יודעת מה? תפסיקי! תפסיקי - 645 00:44:25,208 --> 00:44:26,375 .אני אעשה את זה בעצמי 646 00:44:29,625 --> 00:44:31,625 !שיט 647 00:44:37,042 --> 00:44:38,292 .בסדר, אני צריכה ללכת 648 00:44:46,583 --> 00:44:48,708 ?בן זונה, מה אתה עושה 649 00:44:48,708 --> 00:44:50,625 ?מי נמצא שם עכשיו - .מצחיק שאת שואלת - 650 00:44:50,625 --> 00:44:52,500 ...יש לי רשימה מלאה של ה 651 00:45:26,042 --> 00:45:27,958 .היא נראית מדהים 652 00:45:27,958 --> 00:45:30,792 .תודה לכם, תודה לכם 653 00:45:31,875 --> 00:45:35,292 .חזרתי 654 00:45:39,542 --> 00:45:41,125 .והיה כיף בכלא 655 00:45:42,708 --> 00:45:44,417 "תשירי "פרי מוזר 656 00:45:47,667 --> 00:45:49,917 ,אני חוששת שאני לא אוכל לשיר את זה הערב .מותק 657 00:45:52,500 --> 00:45:53,792 !אני אוהבת אותך, בילי 658 00:45:54,583 --> 00:45:56,292 .אני קצת במתח הערב 659 00:45:56,792 --> 00:45:58,458 ,כל העיתונאים האלה ממשיכים לשאול אותי 660 00:45:58,917 --> 00:46:00,875 ?בילי, למה את עושה את הדברים שאת עושה 661 00:46:01,583 --> 00:46:04,208 אני צריכה להיות .יותר כמו האדם הזה או האדם ההוא 662 00:46:04,750 --> 00:46:06,250 .זה מה שאני אומרת להם 663 00:46:27,833 --> 00:46:32,542 "אין משהו שאני יכולה לעשות" 664 00:46:32,542 --> 00:46:36,208 "או משהו שאני יכולה לומר" 665 00:46:36,750 --> 00:46:41,333 "שאנשים לא יבקרו אותי לגביו" 666 00:46:41,583 --> 00:46:44,667 "אבל אני מתכוונת לעשות" 667 00:46:44,667 --> 00:46:49,208 "בדיוק את מה שאני רוצה לעשות בכל מקרה" 668 00:46:50,333 --> 00:46:52,625 "ולא אכפת לי" 669 00:46:52,625 --> 00:46:56,750 "ממה שאנשים אומרים" 670 00:46:59,500 --> 00:47:04,333 "אם אני אחשוב" 671 00:47:04,333 --> 00:47:08,417 "לקפוץ לים" 672 00:47:09,042 --> 00:47:14,625 "זה לא עניינו של אף אחד אם אני אקפוץ" 673 00:47:17,667 --> 00:47:21,750 "אם לגבר שלי אין כסף" 674 00:47:22,333 --> 00:47:26,417 "ואני אומרת קח את הכסף שלי, מותק" 675 00:47:27,417 --> 00:47:32,750 "זה לא עניינו של אף אחד אם זה מה שאחליט" 676 00:47:36,083 --> 00:47:40,000 "אם אתן לו את האגורה האחרונה שלי" 677 00:47:40,667 --> 00:47:44,542 "ובגלל זה אהיה בצרות" 678 00:47:45,458 --> 00:47:51,042 "זה לא עניינו של אף אחד אם זה מה שאחליט" 679 00:47:54,208 --> 00:47:58,167 "אני מעדיפה שהגבר שלי יכה אותי" 680 00:47:58,667 --> 00:48:02,958 "מאשר שהוא יחליט לעזוב אותי" 681 00:48:03,917 --> 00:48:09,083 "זה לא עניינו של אף אחד אם זה מה שאחליט" 682 00:48:12,458 --> 00:48:16,917 "אני נשבעת שאני לא אתקשר לשוטר" 683 00:48:16,917 --> 00:48:21,083 "אם אקבל מכות מאבא שלי" 684 00:48:21,917 --> 00:48:27,833 "זה לא עניינו של אף אחד אם זה מה שאחליט" 685 00:48:30,750 --> 00:48:34,625 "לא עניינו של אף אחד" 686 00:48:34,958 --> 00:48:39,042 "לא עניינו של אף אחד" 687 00:48:39,917 --> 00:48:43,458 "לא עניינו של אף אחד" 688 00:48:43,458 --> 00:48:46,875 "אם זה מה שאחליט" 689 00:49:56,958 --> 00:49:59,708 למה אתה מתכוון שאתה לא יכול לקבל בחזרה ?את רישיון ההופעה שלי 690 00:49:59,708 --> 00:50:01,417 .שלושה עורכי דין מטעמנו עבדו על זה 691 00:50:01,417 --> 00:50:03,125 ...כולם לא הצליחו, אני 692 00:50:03,125 --> 00:50:05,375 .לא יתנו לי לשיר בשום מקום, בלי הכרטיס שלי 693 00:50:05,375 --> 00:50:07,583 .אין מועדונים, אין כסף, אין כלום 694 00:50:07,583 --> 00:50:09,250 .אנחנו נסדר משהו 695 00:50:10,083 --> 00:50:11,833 !אתה לא מסדר כלום 696 00:50:12,958 --> 00:50:14,500 !בן זונה 697 00:50:14,958 --> 00:50:16,292 .את מסטולה 698 00:50:34,042 --> 00:50:35,792 .ברור שאני מסטולה, אד 699 00:50:42,625 --> 00:50:44,458 .רציתי לתת הופעה מצוינת 700 00:50:50,000 --> 00:50:51,375 ...כל המעריצים 701 00:50:54,750 --> 00:50:58,833 וכל אותם שוטרים פדרליים שישבו .בשורות הראשונות 702 00:51:02,667 --> 00:51:04,167 .ברור שאני מסטולה 703 00:51:06,500 --> 00:51:07,792 .שיט 704 00:51:19,417 --> 00:51:21,083 ,איך אני אמורה לעבוד 705 00:51:25,375 --> 00:51:27,375 ?אם אני לא אקבל בחזרה את הכרטיס שלי 706 00:52:00,542 --> 00:52:02,792 ?איך ארגנת את זה 707 00:52:04,208 --> 00:52:06,458 ?זאת הלהקה שלנו שעומדת שם 708 00:52:07,667 --> 00:52:09,375 ?אלה רוז ופרדי שם - .כן - 709 00:52:09,375 --> 00:52:12,333 .זה לא עניינך מותק .תעלי לשם עכשיו, ותשירי שיר 710 00:52:12,750 --> 00:52:16,417 פרז, אתה יודע שיכולים לעצור אותי על זה .שאני שרה בלי הרישיון שלי להופיע 711 00:52:16,417 --> 00:52:19,958 בובי טאקר נשבע שלבחור הזה ג'ון לווי .יש את כל הקשרים שצריך. קדימה 712 00:52:20,875 --> 00:52:23,417 .והוא גם נראה טוב 713 00:52:23,917 --> 00:52:25,000 .כן 714 00:52:26,625 --> 00:52:28,500 .אתה בכלל לא יודע מה אנחנו הולכים לשיר 715 00:52:29,958 --> 00:52:31,167 .תראו אותכם, טיפשים 716 00:52:31,458 --> 00:52:33,708 ?איך נתתם לו לשכנע אותכם לעשות את זה 717 00:52:34,833 --> 00:52:37,250 .אנחנו נסתדר כמו שאנחנו תמיד מסתדרים 718 00:52:37,542 --> 00:52:39,042 .את פשוט צריכה להסתדר איתו 719 00:52:43,667 --> 00:52:46,208 בסדר, כולם. אנחנו צריכים להיות מוכנים .לכל דבר 720 00:52:55,250 --> 00:52:57,625 ?יעצרו אותי על זה שאני שרה כאן 721 00:53:00,083 --> 00:53:01,167 .בואי הנה 722 00:53:13,917 --> 00:53:16,292 .מעכשיו, אני לא רוצה שתדאגי בקשר לדברים האלה 723 00:53:17,083 --> 00:53:18,208 .אני אשחד את האנשים הנכונים 724 00:53:18,542 --> 00:53:20,292 ?ואתה תעשה את זה בשבילי 725 00:53:22,000 --> 00:53:23,458 רק עכשיו זכית לתשואות 726 00:53:23,458 --> 00:53:26,125 ולשלושה הדרנים באולם מלא עד אפס מקום .בקרנגי הול 727 00:53:27,625 --> 00:53:29,542 .בנוסף, השוטרים חייבים לי טובה 728 00:53:31,417 --> 00:53:34,000 .את ואני יכולים להיות צוות לעניין 729 00:53:37,458 --> 00:53:40,292 רק אני מחליטה כשהגיע הזמן להיות צוות .בצורה הזו 730 00:53:41,625 --> 00:53:43,417 ?התגרשת ממונרו, לא 731 00:53:44,542 --> 00:53:46,250 .זה לא עניינך 732 00:53:47,417 --> 00:53:48,958 .אני נמצאת כאן כדי לשיר 733 00:53:49,417 --> 00:53:50,875 .להרוויח כסף בשבילך 734 00:53:51,875 --> 00:53:53,917 .אז קדימה, צאי ותרוויחי בשבילי כסף 735 00:54:14,542 --> 00:54:16,083 .תודה לכם 736 00:54:17,000 --> 00:54:18,833 ,אני בטוחה ששמעתם 737 00:54:18,833 --> 00:54:20,792 .לא מחזירים לי את רישיון ההופעה שלי 738 00:54:20,792 --> 00:54:22,833 !כן, בוז 739 00:54:23,542 --> 00:54:25,458 אז כדי להמשיך לעבוד, הייתי צריכה להתרוצץ 740 00:54:25,458 --> 00:54:28,542 ,ולשיר בוושינגטון ובפילדלפיה ,כי אני לא צריכה את הרישיון שם 741 00:54:28,542 --> 00:54:30,583 ...אבל הערב 742 00:54:30,583 --> 00:54:32,292 .ההרגשה טובה להיות שוב בבית 743 00:54:32,875 --> 00:54:35,708 .תודה לך ג'ון 744 00:54:37,167 --> 00:54:39,625 .אז, אני חושבת שננסה משהו חדש הערב 745 00:54:39,625 --> 00:54:42,333 ."העיניים האלה", "העיניים האלה" 746 00:54:54,542 --> 00:54:58,292 "התאהבתי בך בפעם הראשונה שהסתכלתי לתוך" 747 00:54:58,292 --> 00:55:00,167 "העיניים האלה" 748 00:55:00,625 --> 00:55:03,542 "אתה מפלרטט בדרך כזו חמודה" 749 00:55:04,125 --> 00:55:06,458 "עם העיניים האלה" 750 00:55:07,083 --> 00:55:10,333 "הן גורמות לי להרגיש כל כך שמחה" 751 00:55:10,333 --> 00:55:13,000 "הן גורמות לי להרגיש כל כך עצובה" 752 00:55:13,000 --> 00:55:16,292 "אני מתאהבת בך, לא ממסמסת" 753 00:55:16,292 --> 00:55:18,792 "באופן אמיתי" 754 00:55:19,125 --> 00:55:22,500 "הלב שלי פועם בחוזקה, התחלת משהו" 755 00:55:22,500 --> 00:55:24,667 "עם העיניים האלה" 756 00:55:25,667 --> 00:55:29,875 "מותק, העיניים האלה" 757 00:55:55,417 --> 00:55:59,000 "התאהבתי בך בפעם הראשונה שהסתכלתי לתוך" 758 00:56:01,417 --> 00:56:04,625 "אתה מפלרטט בדרך חמודה" 759 00:56:08,042 --> 00:56:11,208 "הן גורמות לי להיות כזו מאושרת" 760 00:56:11,208 --> 00:56:14,208 "הן גורמות לי להיות כל כך עצובה" 761 00:56:14,208 --> 00:56:16,792 "אני מתאהבת בך, לא ממסמסת" 762 00:56:17,125 --> 00:56:19,583 "באופן אמיתי" 763 00:56:19,583 --> 00:56:24,167 "אני מחפשת את הנער עם העיניים הגדולות" 764 00:56:25,583 --> 00:56:31,583 "התאהבתי בעיניים האלה" 765 00:56:33,417 --> 00:56:34,875 !כל הכבוד 766 00:56:44,125 --> 00:56:46,750 ,לרכב הזה ועליו היה שלט שהיה כתוב עליו 767 00:56:46,750 --> 00:56:49,792 ,ברוכים הבאים סצ'מו והכוכבים" 768 00:56:49,792 --> 00:56:52,208 ."מלהקת הג'אז של ניו אורלינס 769 00:56:52,208 --> 00:56:54,375 ,ניגנו במשך שלושה ימים בהופעות שם 770 00:56:54,375 --> 00:56:56,875 ...ובאחד הערבים יצאנו לבית של נגן החצוצרה 771 00:56:56,875 --> 00:56:58,792 .אני אומר לאנשים שאני מוזיקאי 772 00:56:58,792 --> 00:57:00,292 ?תגיד שוב 773 00:57:00,292 --> 00:57:02,167 .אני אומר לאנשים שאני מוזיקאי 774 00:57:03,542 --> 00:57:05,583 .רק תוודא שלא יבקשו ממך לנגן משהו 775 00:57:19,750 --> 00:57:21,167 ?מה אתה אומר על זה 776 00:57:23,167 --> 00:57:24,292 ?מה יש לך 777 00:57:25,083 --> 00:57:27,000 .בית הזונות של מרלין נסגר 778 00:57:29,792 --> 00:57:31,917 לפחות אני לא צריך לדאוג יותר .בקשר לשקרים שאני מספר לאישתי 779 00:57:35,333 --> 00:57:36,833 ?יש לך משהו על לואי או צ'ארלי 780 00:57:37,500 --> 00:57:38,750 .שום דבר שיחזיק 781 00:57:41,583 --> 00:57:43,458 אתה לפעמים מרגיש מוזר ?בקשר למה שאנחנו עושים, ג'ימי 782 00:57:45,333 --> 00:57:46,792 .אתה נשמע כמו אמא שלי 783 00:57:47,417 --> 00:57:50,208 .הם שמו אותנו במרתף, בניסיון להפיל שחורים 784 00:57:51,583 --> 00:57:53,375 .את האנשים שאני מכבד 785 00:57:57,891 --> 00:58:00,891 שלושה חודשים מאוחר יותר 786 00:58:03,500 --> 00:58:04,500 ...אדוני 787 00:58:05,987 --> 00:58:07,070 ...אדוני 788 00:58:07,763 --> 00:58:10,832 ?מה המשקה הכי טוב שאתם מגישים כאן 789 00:58:11,917 --> 00:58:14,583 .אמרתי לך שהם לא מגישים כאן פינה קולדה, רוז 790 00:58:14,583 --> 00:58:18,042 את צריכה לחשוב על דרך שנקבל את הכסף .מהמוזר ההוא 791 00:58:18,042 --> 00:58:19,042 .כן 792 00:58:21,954 --> 00:58:23,246 .בבקשה תגיד לי שיש לכם קרים דה מנטה 793 00:58:28,500 --> 00:58:29,667 ,רגע אחד, גברת הולידיי 794 00:58:29,667 --> 00:58:31,708 .אני אארגן שולחן מיוחד בשבילך 795 00:58:31,708 --> 00:58:33,708 .אין בעיה, תודה - ?על מי אתה מסתכל - 796 00:58:36,375 --> 00:58:37,458 !אלוהים 797 00:58:40,583 --> 00:58:42,583 .היי מותק 798 00:58:45,500 --> 00:58:47,125 ?מה שלומך - .טוב - 799 00:58:47,125 --> 00:58:49,000 .אני שמחה שסוף סוף אנחנו אוכלים ארוחת ערב 800 00:58:49,000 --> 00:58:50,375 ...כן, לגבי זה 801 00:58:50,375 --> 00:58:52,375 .אני צריך לעשות סידור במקום של חישובי הכספים - ?מה - 802 00:58:52,375 --> 00:58:54,250 .מותק, לא. אמרת שתאכל איתנו הערב 803 00:58:54,250 --> 00:58:56,083 .מצטער. שכחתי שיש לי עיסוקים 804 00:58:58,250 --> 00:59:00,292 .אני אראה אותך במועדון - .כן - 805 00:59:03,500 --> 00:59:04,917 !היי לווי 806 00:59:04,917 --> 00:59:07,333 .לעזאזל! שוב קיצצת לי את הכסף שלי 807 00:59:07,333 --> 00:59:08,458 .אמרתי לך 808 00:59:09,417 --> 00:59:12,250 ?היי מי זה - .לואיס מקיי - 809 00:59:12,250 --> 00:59:13,917 .כביכול איש עסקים 810 00:59:13,917 --> 00:59:16,792 .מה שהוא באמת זה מתאגרף וסרסור. הוא רק צרות 811 00:59:17,625 --> 00:59:19,792 .השולחן שלך מוכן, גברת הולידיי, מכאן 812 00:59:19,792 --> 00:59:21,917 .לואיג'י, אין צורך בזה 813 00:59:21,917 --> 00:59:24,250 .גברת הולידיי תסעד איתי הערב 814 00:59:26,708 --> 00:59:28,375 .זה נחמד מאוד מצדך 815 00:59:28,917 --> 00:59:30,417 ?נכון שזה נחמד, רוז 816 00:59:31,917 --> 00:59:33,042 .קדימה, בואי נלך 817 00:59:33,042 --> 00:59:35,000 .אבל השולחן הוא רק עבור שניים 818 00:59:41,500 --> 00:59:42,875 ...אז 819 00:59:43,958 --> 00:59:47,125 ?לא היית רוצה לאכול איתנו, נכון 820 00:59:47,917 --> 00:59:49,208 ?נכון 821 00:59:50,042 --> 00:59:52,250 ?אני אראה אותך מאוחר יותר במועדון. בסדר 822 00:59:52,250 --> 00:59:53,625 .הנה, קחי את התינוק ממני 823 00:59:54,917 --> 00:59:57,417 !קחי את התינוק, קחי את התינוק. קחי אותה 824 01:00:08,500 --> 01:00:10,458 .טלולה בנקהד 825 01:00:11,000 --> 01:00:12,083 .תודה שאת נפגשת איתי 826 01:00:14,583 --> 01:00:16,750 .אני הסוכן הפדרלי הארי אנסלינגר 827 01:00:22,208 --> 01:00:24,292 ?עם מי אתה חושב שאתה משחק 828 01:00:25,667 --> 01:00:26,958 ?מה זה 829 01:00:27,583 --> 01:00:29,500 .אני יודע שאת חברה של גברת הולידיי 830 01:00:30,917 --> 01:00:32,125 .אנחנו מנסים לעזור לה 831 01:00:32,708 --> 01:00:35,500 .אין לי ספק שזה מה שאתם מנסים לעשות 832 01:00:36,458 --> 01:00:39,667 ,לפי המודיעין שלנו .את חוששת מהשימוש שלה בסמים 833 01:00:39,667 --> 01:00:42,208 אני לא מודעת לשימוש כלשהו בסמים .על ידי גברת הולידיי 834 01:00:44,667 --> 01:00:46,625 ?את רואה בה כחברה 835 01:00:47,667 --> 01:00:48,875 .כן 836 01:00:49,917 --> 01:00:51,583 .לבילי יש הרבה חברים 837 01:00:52,792 --> 01:00:57,667 ...שמעתי שהיא אוהבת להכיר את החברות שלה .היכרות אינטימית 838 01:00:59,125 --> 01:01:01,583 .אין לי מושג בקשר לזה 839 01:01:02,417 --> 01:01:05,042 ?האם יש לך קשר אינטימי עם גברת הולידיי 840 01:01:10,833 --> 01:01:12,542 .כל העניין הזה היה לא נעים 841 01:01:12,542 --> 01:01:15,958 ,יקירה, אני מצטערת שהיית צריכה לעבור את זה .בנקהד 842 01:01:16,667 --> 01:01:18,625 ?את כבר לא משתמשת בחומרים האלה, נכון 843 01:01:18,625 --> 01:01:21,292 .בנק, כזה יום יפה היום ?אולי פשוט נהנה ממנו, בבקשה 844 01:01:22,000 --> 01:01:23,625 ?איך מתיחס אליך ג'ון לווי 845 01:01:23,625 --> 01:01:25,250 .אני שרה במועדון שלו 846 01:01:26,083 --> 01:01:27,750 .שמעתי שהוא גונב את הכסף שלך 847 01:01:27,750 --> 01:01:30,542 .יכול להיות לך יותר טוב. הם כולם משתמשים בך 848 01:01:30,542 --> 01:01:32,708 ?למה את לא חושבת על זה שאולי אני משתמשת בו 849 01:01:34,500 --> 01:01:36,583 .מיסטר, תפסיק עם זה 850 01:01:38,333 --> 01:01:40,708 ,את אף פעם לא תצליחי להבין את החיים שלי .ילדה לבנה 851 01:01:43,000 --> 01:01:45,250 מיסטר יכול להתכופף אבל .הוא לא יכול לעמוד על הרגליים האחוריות 852 01:01:45,250 --> 01:01:46,958 .אבל זאת לא אשמתו, לא אילפתי אותו כמו שצריך 853 01:01:46,958 --> 01:01:48,917 .אני הולכת לאלף אותו- .כן - 854 01:01:52,042 --> 01:01:53,250 .עולם קטן 855 01:01:55,458 --> 01:01:56,917 .רק אם אתה עוקב אחרי 856 01:01:56,917 --> 01:02:00,042 .אני אעקוב אחריך עד הירח ובחזרה, ליידי 857 01:02:00,042 --> 01:02:02,083 .אני אאלף את הכלב הזה בשבילך בחינם 858 01:02:02,875 --> 01:02:06,208 מה את אומרת שנעזוב את השלגיות האלה ?ונעשה דברים של שחורים 859 01:02:08,333 --> 01:02:10,625 .אני שונאת את המזרח 860 01:02:12,208 --> 01:02:14,000 ?באמת בילי 861 01:02:22,625 --> 01:02:24,125 .הוא לא יתגעגע אלינו 862 01:02:25,667 --> 01:02:27,625 .שרתי פה במשך כל הזמן הזה 863 01:02:27,625 --> 01:02:29,208 .מילאתי את האולם הזה 864 01:02:31,333 --> 01:02:33,667 ?הוא חשב שהוא לא ישלם לנו 865 01:02:33,667 --> 01:02:36,000 "היא הראתה להם מה זה" 866 01:02:37,083 --> 01:02:40,042 "היא מרגישה כל כך עצובה" 867 01:02:41,792 --> 01:02:46,042 "ורוצה שהעולם ידע" 868 01:02:47,000 --> 01:02:51,542 "למה היא עצובה" 869 01:02:54,708 --> 01:02:56,167 ?"מה זאת אומרת "לא 870 01:02:56,167 --> 01:02:58,250 .נמאס לי ללכת לכלא 871 01:02:58,250 --> 01:03:00,417 ?ג'ו, מותק, בבקשה, בסדר 872 01:03:00,417 --> 01:03:03,208 ,אני צריכה טעימה, אני צריכה טעימה קטנה .טעימה קטנה 873 01:03:03,208 --> 01:03:06,500 .למה? את כבר לא משתמשת במשך זמן 874 01:03:06,500 --> 01:03:08,500 ,אמרת שאנחנו יכולים לגבור על הצורך הזה, בילי 875 01:03:08,500 --> 01:03:09,542 .ואנחנו יכולים 876 01:03:12,792 --> 01:03:14,667 ?אני יודעת שזה מה שאמרתי, ג'ו, בסדר 877 01:03:14,667 --> 01:03:16,250 ...אני יודעת שזה מה שאמרתי, אבל 878 01:03:16,250 --> 01:03:17,667 .אתה צריך להבין, מותק 879 01:03:17,667 --> 01:03:19,708 ,כרגע, אני נמצאת בסיטואציה 880 01:03:19,708 --> 01:03:21,500 ...והבחור הזה לווי 881 01:03:21,500 --> 01:03:23,625 ?הוא מסדר אותי, אתה מבין 882 01:03:24,375 --> 01:03:26,667 .תמיד יהיה מי שיסדר אותנו 883 01:03:27,083 --> 01:03:29,375 ?מה קרה למרפאה שדיברת עליה 884 01:03:31,667 --> 01:03:32,792 !זין 885 01:03:35,250 --> 01:03:37,458 .זין על השטויות האלה עם המרפאה, ג'ו 886 01:03:37,458 --> 01:03:38,917 .אני צריכה סמים עכשיו 887 01:03:38,917 --> 01:03:41,792 ?שיט, מה את אומרת שנצא יחד 888 01:03:42,250 --> 01:03:44,417 .לקחת את הכסף שלו 889 01:03:44,417 --> 01:03:46,250 ?למה שלא נעשה נעשה בו שימוש לדברים טובים 890 01:03:46,250 --> 01:03:48,000 .זה לא הכסף שלו 891 01:03:48,458 --> 01:03:49,625 .זה לא הכסף שלו 892 01:03:49,625 --> 01:03:51,542 .זה הכסף המזוין שלי 893 01:03:51,542 --> 01:03:54,333 .אתה יודע מה ג'ו? לך תזדיין - ...בילי - 894 01:03:54,333 --> 01:03:56,708 ,אם אתה לא רוצה לעזור לי .אני אמצא מישהו שיכול 895 01:03:56,708 --> 01:03:58,958 "אני אומרת לכם" 896 01:03:58,958 --> 01:04:01,750 "היא הראתה להם מה זה" 897 01:04:03,500 --> 01:04:08,250 "אבל עכשיו העולם ידע" 898 01:04:10,083 --> 01:04:14,667 "היא לעולם לא תשיר להם יותר" 899 01:04:16,000 --> 01:04:21,833 "לעולם לא" 900 01:04:33,167 --> 01:04:34,875 .אלוהים 901 01:04:35,583 --> 01:04:36,875 .היי, בואי 902 01:04:36,875 --> 01:04:38,250 .בואי 903 01:04:49,083 --> 01:04:50,542 !את כזאת טיפשה 904 01:04:50,542 --> 01:04:51,792 .היי אבאל'ה 905 01:04:57,167 --> 01:04:59,625 מתעסקת לי בכסף ואז את גם מנסה לחזור .למועדון שלי 906 01:05:01,500 --> 01:05:03,292 !תפסיקו 907 01:05:06,792 --> 01:05:07,833 !בילי לא 908 01:05:13,208 --> 01:05:14,333 .תעשי משהו 909 01:05:19,208 --> 01:05:20,208 !זין 910 01:05:22,708 --> 01:05:24,292 .תנקי את עצמך 911 01:05:28,208 --> 01:05:30,875 !קדימה מותק, קדימה, קומי 912 01:05:31,708 --> 01:05:33,250 .קומי 913 01:05:33,250 --> 01:05:35,292 .תרדי ממני - !לא בילי! תפסיקי - 914 01:05:35,292 --> 01:05:37,000 !בן זונה, תחזור לפה 915 01:05:37,000 --> 01:05:39,042 !בילי תפסיקי 916 01:05:42,792 --> 01:05:43,792 .בבקשה 917 01:05:44,458 --> 01:05:46,833 .בבקשה, בילי, תפסיקי 918 01:05:54,500 --> 01:06:00,250 ,אני לא יודעת למה" "אבל אני עצובה כל כך 919 01:06:00,958 --> 01:06:06,167 "אני משתוקקת לנסות משהו שמעולם לא היה לי" 920 01:06:07,000 --> 01:06:09,583 "מעולם לא היה מי שינשק אותי" 921 01:06:10,458 --> 01:06:13,417 "הדברים שהתגעגעתי אליהם" 922 01:06:13,917 --> 01:06:17,708 "?מאהב, איפה אתה יכול להיות" 923 01:06:20,208 --> 01:06:25,625 "הלילה קר ואני כל כך לבד" 924 01:06:26,542 --> 01:06:32,000 אני אתן את נשמתי" "רק כדי לקרוא לך הגבר שלי 925 01:06:33,167 --> 01:06:35,583 "יש ירח מעלי" 926 01:06:36,083 --> 01:06:38,708 "אבל אין מי שיאהב אותי" 927 01:06:39,167 --> 01:06:43,458 "?מאהב, איפה אתה יכול להיות" 928 01:06:45,333 --> 01:06:48,208 "שמעתי שאומרים" 929 01:06:48,917 --> 01:06:52,042 "שההתלהבות הרומנטית" 930 01:06:52,042 --> 01:06:56,458 "יכולה להיות כמו חלום אלוהי" 931 01:06:57,708 --> 01:07:02,833 "אני מתפללת ונרדמת" 932 01:07:02,833 --> 01:07:06,125 "שתעשה איתי אהבה" 933 01:07:06,708 --> 01:07:09,708 "מוזר ככל שזה נראה" 934 01:07:11,167 --> 01:07:13,750 "באחד הימים אנחנו ניפגש" 935 01:07:14,333 --> 01:07:17,500 "ואתה תדאג לייבש את דמעותיי" 936 01:07:17,875 --> 01:07:20,375 "אז תלחש בנעימות" 937 01:07:20,375 --> 01:07:23,458 "דברים נעימים באוזני" 938 01:07:24,375 --> 01:07:27,167 "החיבוקים והנשיקות" 939 01:07:27,583 --> 01:07:31,042 "הדברים שהתגעגענו אליהם" 940 01:07:31,500 --> 01:07:35,458 "מאהב" 941 01:07:35,708 --> 01:07:39,875 "?איפה אתה יכול להיות" 942 01:07:43,667 --> 01:07:45,542 ...הולידיי עושה את דרכה להוליווד 943 01:07:45,542 --> 01:07:47,500 .בתקווה שבלי הירואין 944 01:07:47,500 --> 01:07:50,042 .בילי הולידיי כובשת בסערה את סן פרנסיסקו 945 01:07:50,042 --> 01:07:52,792 היא הייתה קורבן גם של סוכני סמים ,וגם של נרקומנים 946 01:07:52,792 --> 01:07:54,667 .שהטרידו אותה ללא הרף 947 01:07:55,458 --> 01:07:57,292 .הבחורה הזו בלי ספק יכולה לנגן 948 01:08:01,042 --> 01:08:02,917 .אולי אני צריכה ללמוד לנגן על גיטרה 949 01:08:06,292 --> 01:08:09,583 יש אנשים שאומרים שקורים כאן .דברים מאוד לא בריאים 950 01:08:10,792 --> 01:08:11,875 ?למה 951 01:08:13,375 --> 01:08:15,042 ?כי נתתי לך אגרוף בלובי 952 01:08:17,792 --> 01:08:19,833 .כן, אתה תלמד לשלם לי בזמן 953 01:08:21,792 --> 01:08:24,542 ?אתה מאמין שלא השתמשתי כבר כמעט חודשיים 954 01:08:25,417 --> 01:08:27,000 .כן, אני יכול להאמין מותק 955 01:08:29,125 --> 01:08:31,042 ?איך זה שאנחנו אף פעם לא דיברנו על נישואין 956 01:08:32,208 --> 01:08:33,917 .את יודעת כמה אני צריך אותך 957 01:08:33,917 --> 01:08:35,708 .שתוק לווי 958 01:08:35,708 --> 01:08:37,417 ?אתה כבר נשוי, זוכר 959 01:08:37,833 --> 01:08:39,833 .ואמרתי לך שאני מתגרש 960 01:08:39,833 --> 01:08:41,000 .כן 961 01:08:42,542 --> 01:08:44,583 .אני אוהבת את הסידור שיש בינינו עכשיו 962 01:08:44,583 --> 01:08:45,958 ?באמת 963 01:08:46,292 --> 01:08:48,292 .אולי המתנה הזו תשנה את דעתך 964 01:08:49,625 --> 01:08:50,917 ?מה 965 01:08:56,625 --> 01:08:58,833 ?מה קנית בשבילי, אבאל'ה 966 01:08:58,833 --> 01:09:00,417 .משהו קטן - ?מה - 967 01:09:00,417 --> 01:09:02,208 .בואי הנה 968 01:09:10,458 --> 01:09:12,458 ?מה זה - .לא, אל תדאגי בקשר לזה - 969 01:09:12,958 --> 01:09:14,208 ?מה זה - .כלום - 970 01:09:14,208 --> 01:09:15,292 ?לווי, מה זה 971 01:09:15,292 --> 01:09:16,750 .אני לא לוקחת את החרא הזה 972 01:09:32,729 --> 01:09:34,250 בילי הולידיי נעצרה באשמת החזקת אופיום 973 01:09:34,250 --> 01:09:37,542 ,העובדה שכל הדברים שקשורים לסמים, הכפית ,המזרק ושאר הדברים 974 01:09:37,542 --> 01:09:41,292 .נמצאו בתוך נייר בפח אשפה, הייתה מוזרה, כן 975 01:09:43,167 --> 01:09:44,583 ...בדרך כלל 976 01:09:45,792 --> 01:09:48,167 .הנרקומן ישמור את העניינים האלה בקרבת מקום 977 01:09:49,083 --> 01:09:53,792 ...והאופיום היה בחזקתה, אבל אני 978 01:09:53,792 --> 01:09:55,583 ?אז יכול להיות שמדובר בהפללה 979 01:09:56,375 --> 01:09:58,250 .לא אמרתי את זה 980 01:09:59,833 --> 01:10:01,667 ?אז למה אתה מתכוון בדברים שאמרת 981 01:10:01,667 --> 01:10:02,667 ...אני, אני 982 01:10:05,833 --> 01:10:07,167 .זין 983 01:10:07,167 --> 01:10:09,167 .אנשים, בבקשה, בבקשה, תתרחקו 984 01:10:13,958 --> 01:10:15,667 ?מה קרה שם בילי 985 01:10:15,667 --> 01:10:18,458 .הם ניסו להפליל אותי, אבל הם נתפסו בשעת מעשה 986 01:10:18,458 --> 01:10:20,167 ?מה הדבר הבא בשבילך בילי 987 01:10:21,333 --> 01:10:23,250 .אני מופיעה בכל רחבי אמריקה 988 01:10:24,250 --> 01:10:26,125 .כן, בדיוק ככה. כן, אני יוצאת לסיבוב הופעות 989 01:10:26,125 --> 01:10:27,375 .אתם יכולים לבוא לראות אותי בסיבוב הופעות 990 01:10:38,458 --> 01:10:40,958 .נראית ונשמעת שם מגומגם מאוד 991 01:10:43,417 --> 01:10:47,375 ...האופיום היה עליה, אבל אני 992 01:10:47,375 --> 01:10:49,125 .נשמעת כמו סטפן פצ'יט 993 01:10:49,750 --> 01:10:52,083 .כל העבודה הקשה שלנו ירדה לטימיון 994 01:10:52,875 --> 01:10:54,417 ?רצית שאשקר שם 995 01:10:54,417 --> 01:10:56,208 .הייתה לך עבודה לעשות ונכשלת 996 01:10:56,708 --> 01:10:59,375 ?נחש מה קורה עכשיו, סטפן המגמגם פצ'יט 997 01:11:01,792 --> 01:11:03,208 .אתה יוצא לסיבוב הופעות 998 01:11:11,500 --> 01:11:14,542 למה הסוכן הפדרלי השחור הזה ?ממשיך לעקוב אחרינו 999 01:11:14,542 --> 01:11:15,958 .השחור הזה עדיין עוקב אחרינו 1000 01:11:15,958 --> 01:11:17,750 .כן ראיתי אותו לפני כמה קילומטרים 1001 01:11:19,208 --> 01:11:20,792 ?למה הוא לא הולך להתעסק עם אנשים לבנים 1002 01:11:32,333 --> 01:11:36,125 "בהארלם בכל ערב שבת" 1003 01:11:36,500 --> 01:11:39,375 "כשהחברים נפגשים" 1004 01:11:39,375 --> 01:11:41,333 "הכל נחמד" 1005 01:11:41,583 --> 01:11:43,625 "כולם מתאספים" 1006 01:11:43,625 --> 01:11:45,625 "...ובמשך כל הלילה" 1007 01:11:45,625 --> 01:11:46,750 .תראה לי את השער 1008 01:11:46,750 --> 01:11:48,333 "הכותרת היא "נרפאתי לתמיד 1009 01:11:48,333 --> 01:11:50,333 ...הכלבה כנראה מסטולה ממש עכשיו, מדברת על 1010 01:11:50,333 --> 01:11:51,667 ?מה קורה אצלה? מה קורה אצלה 1011 01:12:13,542 --> 01:12:17,542 בולטימור, מרילנד ה-3 באפריל, 1949 1012 01:12:23,708 --> 01:12:26,833 "אני רוצה לשתות קוניאק" 1013 01:12:26,833 --> 01:12:29,042 "וכמות רצינית של ג'ין" 1014 01:12:29,042 --> 01:12:30,333 .היי אתה, בוא לכאן 1015 01:12:32,500 --> 01:12:34,375 ?איך הייתי - .היית פנטסטית - 1016 01:12:34,375 --> 01:12:36,375 .מכרנו את כל הכרטיסים, אל תפסיקי 1017 01:13:02,625 --> 01:13:07,833 "תביאו לי קוניאק ובקבוק בירה" 1018 01:13:09,667 --> 01:13:11,708 .דצמבר, יום שישי 1019 01:13:11,708 --> 01:13:13,208 .אוקיי, הנה 1020 01:13:13,208 --> 01:13:15,542 ,לא ראיתם 1021 01:13:15,542 --> 01:13:17,167 .אלוהים לא בא לעזרת לפרדי 1022 01:13:17,167 --> 01:13:19,583 ,בשם אלוהים .בשבילכם אני מקווה שהוא יבוא לעזרת לפרדי 1023 01:13:19,583 --> 01:13:23,375 בשם אלוהים, אנחנו נבוא לעזרתך עם הכסף .שאת לא משלמת לנו 1024 01:13:23,375 --> 01:13:25,542 .אלוהים אמר שהוא יתן לנו כסף 1025 01:13:25,542 --> 01:13:28,333 .זה מה שנעשה בזמן שנכניס לכאן את רוח הקודש 1026 01:13:28,333 --> 01:13:30,500 .תסתום 1027 01:13:30,500 --> 01:13:32,583 .לא, אני יודעת שאתה צריך לעוף מכאן 1028 01:13:33,792 --> 01:13:36,292 .היי, היי, היי, תעזבו אותו, תעזבו אותו 1029 01:13:36,292 --> 01:13:38,292 ?אחרי כל הצרות שהבחור הזה גרם לנו 1030 01:13:38,958 --> 01:13:40,250 .עזבו אותו 1031 01:13:40,250 --> 01:13:42,292 .ליידי, אם הראש שלך קשה את תהיי קלה להשגה 1032 01:13:42,292 --> 01:13:44,125 .עדיין לא למדת את השיעור הזה 1033 01:13:44,125 --> 01:13:45,833 .זה מסובך 1034 01:13:47,250 --> 01:13:48,250 .בוא לכאן, שב 1035 01:13:54,125 --> 01:13:56,333 ,את יכולה להתעסק עם הבחור הזה אם את רוצה 1036 01:13:56,333 --> 01:13:58,083 .אבל אני צריך לקבל תשלום 1037 01:13:58,958 --> 01:14:00,792 ?אם למועדון אין את הכסף, למה אנחנו מנגנים 1038 01:14:00,792 --> 01:14:02,833 .הם נתנו לנו את מה שהיה להם, פרז 1039 01:14:03,333 --> 01:14:05,167 .אתה יודע שנפצה על זה בהופעה הבאה 1040 01:14:11,208 --> 01:14:13,125 .תודה על מה שעשית בשבילי בבית המשפט 1041 01:14:15,458 --> 01:14:17,125 .הם רוצים שתחשבי שהם פיטרו אותי 1042 01:14:18,500 --> 01:14:20,000 ?אתה עדיין עובד בשבילם 1043 01:14:21,958 --> 01:14:23,250 .זה מסובך 1044 01:14:27,458 --> 01:14:28,917 ?אז אתה באמת כאן כדי לבלות 1045 01:14:34,750 --> 01:14:36,333 .יש לו ממתקים 1046 01:14:36,333 --> 01:14:37,625 .היי, איש הממתקים 1047 01:14:38,333 --> 01:14:39,875 .אני אעשה בלון 1048 01:14:39,875 --> 01:14:41,083 ?מה יש לך 1049 01:14:48,167 --> 01:14:51,125 .בסדר, זה מה שיש לנו 1050 01:14:52,125 --> 01:14:53,833 .כן, זה כל מה שיש לנו 1051 01:14:53,833 --> 01:14:54,833 .אוקיי 1052 01:14:56,500 --> 01:14:58,208 .אני מקווה שנתת לו מספיק עבורי 1053 01:14:58,208 --> 01:15:00,000 .אתה יודע שנתתי - .שתוק פרדי - 1054 01:15:00,000 --> 01:15:02,292 ?מה, אתה כועס כי לא שמתי ליפסטיק היום 1055 01:15:04,500 --> 01:15:07,167 .הוא כל כך כועס עלי לפעמים 1056 01:15:08,000 --> 01:15:09,792 .הוא משוגע עלי 1057 01:15:09,792 --> 01:15:12,000 .פרדי, תשחק את המשחק כבר 1058 01:15:12,000 --> 01:15:15,333 "עובד קשה כל ערב" 1059 01:15:15,917 --> 01:15:19,083 "מנסה לקבל תשלום" 1060 01:15:19,625 --> 01:15:21,417 "אולי יפטרו אותי" 1061 01:15:21,417 --> 01:15:23,750 .אני מנסה להיות שפוי 1062 01:15:24,583 --> 01:15:26,917 ?למה אנחנו לא מנגנים את השיר הזה 1063 01:15:26,917 --> 01:15:29,250 ...אנחנו ננגן - .הבלוז של בילי", כן- " 1064 01:15:29,250 --> 01:15:31,917 .רגע, רגע 1065 01:15:33,750 --> 01:15:35,625 ?אז בילי, איך את משלמת לסוחר סמים הזה 1066 01:15:35,625 --> 01:15:36,917 .ואני לא מקבלת שום דבר 1067 01:15:36,917 --> 01:15:38,167 ,רוז 1068 01:15:38,167 --> 01:15:39,833 .אתם יודעים שאני צריכה את התרופה שלי 1069 01:15:39,833 --> 01:15:41,250 .תרופה בתחת שלי 1070 01:15:41,250 --> 01:15:42,750 ,ידעת למה את נכנסת 1071 01:15:42,750 --> 01:15:43,958 .כשהחלטת להצטרף לסיבוב הופעות 1072 01:15:43,958 --> 01:15:45,833 .שתוק פרדי, בכלל לא דיברתי איתך 1073 01:15:45,833 --> 01:15:47,125 .את פשוט צריכה להתנהג כמוני 1074 01:15:47,125 --> 01:15:49,375 .סתום את הפה - .ממש צריך להתנהג כמוך - 1075 01:15:49,375 --> 01:15:51,333 ...לא פרדי - ,אם הכלבה הזו לא משלמת לי את הכסף שלי - 1076 01:15:51,333 --> 01:15:53,542 .אני אקח את הדברים שלה .תעזוב את הדברים שלי - 1077 01:15:53,542 --> 01:15:56,000 ,אני פשוט אומר לך, אני הולך לקחת לך הכל 1078 01:15:56,000 --> 01:15:57,708 .חוץ מהחזייה והתחתונים שלך 1079 01:15:57,708 --> 01:15:59,917 .אני לא יכול ללבוש את המידה הזאת 1080 01:16:00,750 --> 01:16:03,875 ...אני לא יכול ללבוש מחוך, אני לא מתכוון 1081 01:16:03,875 --> 01:16:05,167 ,אם אתה הולך ללבוש את זה .לפחות תלבש את זה כמו שצריך 1082 01:16:05,625 --> 01:16:06,917 .הנה - .היי פלטשר - 1083 01:16:06,917 --> 01:16:08,958 ?אתה מתכוון לעקוב אחרינו בכל המדינה ברכב הזה 1084 01:16:10,875 --> 01:16:12,250 .אין לי משהו יותר טוב לעשות 1085 01:16:14,083 --> 01:16:16,542 .אם זה היה תלוי בי, הייתי מעיף אותך מפה 1086 01:16:18,208 --> 01:16:19,625 .הליידי סומכת עלי 1087 01:16:19,625 --> 01:16:20,625 .לא אני לא 1088 01:16:22,708 --> 01:16:24,083 .עדיף לך שלא לסמוך עליו 1089 01:16:24,083 --> 01:16:25,792 .טוב, תשתקו עכשיו, זה רציני 1090 01:16:25,792 --> 01:16:27,458 .הנה זה קורה 1091 01:16:27,458 --> 01:16:29,375 ?אם נדבר באופן תיאורטי, בסדר 1092 01:16:29,875 --> 01:16:31,167 ,בוא נגיד שתתפוס את פרדי 1093 01:16:31,167 --> 01:16:34,167 ,למרות שאין לו סמים עליו 1094 01:16:34,167 --> 01:16:36,375 .בתא המטען של הרכב שלו, יש כמות משמעותית 1095 01:16:36,375 --> 01:16:38,583 ?מה קורה אז - ."היא אמרה "כמות משמעותית - 1096 01:16:39,292 --> 01:16:41,000 ?אתה נוסע עם סמים בתא המטען של הרכב שלך 1097 01:16:41,000 --> 01:16:43,917 ."היא אמרה "באופן תיאורטי .אין לי בכלל רכב משלי 1098 01:16:43,917 --> 01:16:45,958 .אם תראה אותי נוהג ברכב, הרכב הזה גנוב 1099 01:16:45,958 --> 01:16:48,042 .אני מבטיח לך את זה 1100 01:16:48,042 --> 01:16:49,500 ,אם זה הרכב שלך 1101 01:16:49,500 --> 01:16:52,000 אז הם כנראה יכולים לעצור אותך .על החזקה או משהו כזה 1102 01:16:52,000 --> 01:16:54,792 .זה מגוחך 1103 01:16:54,792 --> 01:16:56,125 ?למה ה-אף.בי.איי עושה לי את זה 1104 01:16:56,750 --> 01:16:59,542 ,בסדר, גבירותיי ורבותיי .בואו נמשיך במסיבה הזו 1105 01:16:59,542 --> 01:17:01,208 .הגיע הזמן לאירוע המרכזי 1106 01:17:01,208 --> 01:17:04,708 ,אוקיי, הגיע הזמן שלי ללכת .שיהיה לכולכם ערב מבורך 1107 01:17:04,708 --> 01:17:06,167 !רוז, את לא צריכה ללכת 1108 01:17:06,167 --> 01:17:07,875 !את לא צריכה ללכת - .זה בסדר - 1109 01:17:07,875 --> 01:17:10,125 .ביי - .ביי כלבה - 1110 01:17:12,500 --> 01:17:14,125 .תתפללי בשבילנו רוז 1111 01:17:14,125 --> 01:17:18,583 השטן ואני קמנו כדי לרקוד" "ריקוד סלואו 1112 01:17:20,250 --> 01:17:25,417 השטן ואני התחלנו לרקוד" "ריקוד סלואו 1113 01:17:26,417 --> 01:17:31,333 היא הוציאה את לשונה" "והיה לה את האומץ לשאול אותי 1114 01:17:32,458 --> 01:17:37,750 ,כן, בבת אחת" "היה לה את האומץ לשאול אותי 1115 01:17:38,250 --> 01:17:40,167 "אני אשאיר את גופך כמו שהוא" 1116 01:17:40,167 --> 01:17:41,542 .עשה את זה 1117 01:17:41,542 --> 01:17:44,333 כי באתי לכאן" "בשביל הנפש שלך 1118 01:17:45,667 --> 01:17:47,500 .אם אתה איתנו, קדימה תעשה את זה 1119 01:17:48,667 --> 01:17:50,125 .מר. סוכן פדרלי 1120 01:17:53,417 --> 01:17:58,542 אין שום דרך בעולם" "להציל אותך עכשיו 1121 01:17:59,583 --> 01:18:05,000 ,הנשיקה הזו" "הרעל המתוק ביותר שמצאתי 1122 01:18:05,417 --> 01:18:08,250 "ולפני שאני משחרר אותך לדרכך" 1123 01:18:11,708 --> 01:18:14,833 "אני אפיל אותך לתהום" 1124 01:18:14,833 --> 01:18:15,833 .תירגע 1125 01:18:16,375 --> 01:18:17,875 .תן לחומר להתחיל לעבוד 1126 01:18:27,208 --> 01:18:28,250 ?אתה מרגיש את זה 1127 01:18:28,917 --> 01:18:30,083 ?החומר הזה טוב, נכון 1128 01:18:31,750 --> 01:18:32,917 .בוא איתי 1129 01:18:35,750 --> 01:18:39,667 "היא אמרה שאין מכאן דרך חזרה" 1130 01:18:39,667 --> 01:18:42,833 "אני חזק ויפה בשחור" 1131 01:18:42,833 --> 01:18:48,250 השטן ואני ממשיכים מבלי להפסיק" "בריקוד הסלואו 1132 01:18:50,250 --> 01:18:52,542 .אף פעם לא הייתה לי הזדמנות לשחק עם בובות 1133 01:18:52,542 --> 01:18:54,000 .אמא 1134 01:18:54,000 --> 01:18:55,958 .התחלתי לעבוד כשהייתי בת 6 1135 01:18:55,958 --> 01:18:56,958 .אמא 1136 01:18:57,875 --> 01:19:00,458 .היי אלינורה - ?היי, ראית את אמא שלי - 1137 01:19:00,458 --> 01:19:01,458 .לא 1138 01:19:03,583 --> 01:19:04,833 .התגעגעתי אליך יפה 1139 01:19:05,458 --> 01:19:06,708 ?איפה אמא שלי 1140 01:19:07,458 --> 01:19:09,208 .היא בהמשך המסדרון, אלינורה 1141 01:19:09,208 --> 01:19:14,333 "אני אפיל אותך לתהום" 1142 01:19:15,458 --> 01:19:19,083 "אני אפיל אותך לתהום" 1143 01:19:20,250 --> 01:19:21,333 .אמא 1144 01:19:21,333 --> 01:19:23,333 "אני אפיל אותך לתהום" 1145 01:19:23,333 --> 01:19:24,333 .אמא 1146 01:19:27,083 --> 01:19:31,750 "אני אפיל אותך לתהום" 1147 01:19:34,333 --> 01:19:36,875 "אין אף אחד" 1148 01:19:37,417 --> 01:19:41,208 "עסקים, אם אני עושה" 1149 01:19:41,958 --> 01:19:45,000 "אם אני עושה" 1150 01:19:46,625 --> 01:19:52,333 "אם לחברים שלי אין כסף" 1151 01:19:52,333 --> 01:19:53,708 ?אמא איפה היית 1152 01:19:54,375 --> 01:19:55,625 .את צריכה ללכת אלינורה 1153 01:19:56,667 --> 01:19:57,667 ?למה 1154 01:19:58,417 --> 01:20:00,375 .הגיע הזמן שתחשבי על דרך להרוויח כסף בעצמך 1155 01:20:00,375 --> 01:20:01,458 .קדימה 1156 01:20:01,458 --> 01:20:02,583 .אני לא רוצה ללכת אמא 1157 01:20:03,375 --> 01:20:04,917 .את אישה עכשיו אלינורה 1158 01:20:04,917 --> 01:20:07,375 העבודה של האישה לדאוג לכך שהגבר שלה ?יהיה שמח, בסדר 1159 01:20:07,375 --> 01:20:08,583 ?"למה את מתכוונת "שמח 1160 01:20:08,583 --> 01:20:10,250 ?"למה את חושבת שאני מתכוונת ב"שמח 1161 01:20:10,250 --> 01:20:11,333 !שמח 1162 01:20:11,333 --> 01:20:13,542 ,תגרמי לגבר הזה להיות שמח. תגעי בו .תלטפי אותו 1163 01:20:14,167 --> 01:20:15,583 .אני לא רוצה להיות זונה 1164 01:20:15,583 --> 01:20:17,750 ?זה מספיק טוב בשבילי, נכון 1165 01:20:19,000 --> 01:20:20,292 .קדימה, את יכולה לעשות את זה 1166 01:20:20,917 --> 01:20:22,375 .אין לך מקום כאן 1167 01:20:22,375 --> 01:20:23,500 .את תופסת מקום 1168 01:20:23,500 --> 01:20:25,792 .לגברת גרטי מעבר לפינה, יש לה חדר בשבילך 1169 01:20:25,792 --> 01:20:26,958 .בבקשה אל תכריחי אותי ללכת, אמא 1170 01:20:27,542 --> 01:20:28,875 .אני רוצה להישאר איתך 1171 01:20:33,208 --> 01:20:35,250 .אמרתי לגברת גרטרוד לדאוג לך 1172 01:20:36,000 --> 01:20:38,125 .קדימה, את תוכלי לחזור מתי שרק תרצי 1173 01:20:47,375 --> 01:20:50,333 מה אתה חושב? היא חושבת שהיא לא יכולה ללכת .לשום מקום. היא כוכבת 1174 01:20:50,917 --> 01:20:52,625 .אני יכולה ללכת לכל מקום שאני רוצה 1175 01:20:54,250 --> 01:20:55,792 .תהיה זהיר עם ההרגשה הזאת 1176 01:20:59,292 --> 01:21:00,792 ,האהבה הזו, מותק 1177 01:21:02,208 --> 01:21:03,417 .היא לא תתן לך אהבה בחזרה 1178 01:21:06,708 --> 01:21:07,917 .אני מבטיחה 1179 01:22:06,167 --> 01:22:10,458 .אבא, תוריד את אמא מהעץ הזה 1180 01:22:10,658 --> 01:22:13,184 הצדק נעשה 1181 01:22:26,792 --> 01:22:28,792 !אבא 1182 01:23:54,625 --> 01:23:55,625 .בואי 1183 01:24:07,958 --> 01:24:09,792 .זה מוכן, בואי, בואי 1184 01:24:10,583 --> 01:24:11,833 .בואי 1185 01:24:17,333 --> 01:24:18,750 .עזור לי, בבקשה 1186 01:24:26,500 --> 01:24:28,333 .תוריד ממנה את הידיים - !תפסיק! תפסיק - 1187 01:25:33,875 --> 01:25:37,958 "עצים דרומיים" 1188 01:25:39,250 --> 01:25:45,208 "מצמיחים פרות מוזרים" 1189 01:25:47,333 --> 01:25:50,833 "דם על העלים" 1190 01:25:51,917 --> 01:25:55,833 "ודם בשורשים" 1191 01:25:57,958 --> 01:26:00,833 "גופות שחורות מתנדנדות" 1192 01:26:02,083 --> 01:26:07,417 "ברוח הדרומית" 1193 01:26:07,750 --> 01:26:11,000 "פרי מוזר תלוי" 1194 01:26:11,250 --> 01:26:15,333 "על עצי האורן" 1195 01:26:34,667 --> 01:26:37,750 "סצנה פסטורלית" 1196 01:26:38,458 --> 01:26:42,875 "בדרום" 1197 01:26:45,083 --> 01:26:49,625 "העיניים שיוצאות מחוריהן" 1198 01:26:50,500 --> 01:26:55,000 "והעוויתות בפה" 1199 01:26:57,458 --> 01:27:01,458 "ריח מגנוליה" 1200 01:27:02,583 --> 01:27:05,000 "מתוק" 1201 01:27:05,000 --> 01:27:09,542 "ורענן" 1202 01:27:10,917 --> 01:27:14,583 "ופתאום משום מקום הריח" 1203 01:27:15,000 --> 01:27:20,583 "של בשר שרוף" 1204 01:27:21,792 --> 01:27:25,000 "הנה פרי" 1205 01:27:25,958 --> 01:27:31,417 "שמחכה לניקורי העורבים" 1206 01:27:33,583 --> 01:27:38,125 "לגשם שינקה" 1207 01:27:39,583 --> 01:27:44,083 "לרוח שתשאב" 1208 01:27:46,167 --> 01:27:50,583 "לשמש שתרקיב" 1209 01:27:52,875 --> 01:27:56,583 "לעצים" 1210 01:27:59,333 --> 01:28:05,125 "שיפילו" 1211 01:28:07,458 --> 01:28:11,958 "זהו יבול" 1212 01:28:13,000 --> 01:28:18,833 "מוזר" 1213 01:28:24,500 --> 01:28:30,500 "ומריר" 1214 01:28:33,414 --> 01:28:37,914 :הולידיי מתנגדת לקלאן "שרה את "פרי מוזר 1215 01:28:38,595 --> 01:28:42,595 :מעשה אמיץ בדרום "הולידיי שרה את "פרי מוזר 1216 01:28:43,167 --> 01:28:45,333 .אנחנו צריכים לתפוס את הכלבה הזו 1217 01:28:46,292 --> 01:28:50,542 אתה רוצה להגיד לי שהיא לא השתמשה בסמים ?במשך כל הזמן שהיא נמצאת בסיבוב ההופעות 1218 01:28:52,000 --> 01:28:53,000 .לא אדוני 1219 01:29:02,292 --> 01:29:03,333 ?אתה שם אדוני 1220 01:29:07,583 --> 01:29:09,333 .אתה צריך להתקשר אלי מחר 1221 01:29:11,917 --> 01:29:12,917 .כן אדוני 1222 01:29:50,708 --> 01:29:51,917 .חשבתי שאת ישנה 1223 01:29:54,917 --> 01:29:56,458 ...עשית שיחת טלפון 1224 01:30:00,750 --> 01:30:02,125 .לבוס שלך 1225 01:30:03,917 --> 01:30:05,167 .כן 1226 01:30:07,708 --> 01:30:08,875 .אתה מדבר איתו על כל מה שאני עושה 1227 01:30:09,792 --> 01:30:10,792 .לא 1228 01:30:17,250 --> 01:30:18,250 ?סיפרת לו שהזרקת 1229 01:30:21,667 --> 01:30:23,375 ?סיפרת לו שזיינת אותי כמו שצריך 1230 01:30:28,167 --> 01:30:29,792 .תתפשט 1231 01:30:34,208 --> 01:30:35,625 ?מה הם יתנו לך, ג'ימי 1232 01:30:37,417 --> 01:30:39,458 ?שעון זהב נוצץ ורכב חדש 1233 01:30:43,042 --> 01:30:44,583 ?התמונה שלך בעיתון 1234 01:30:48,708 --> 01:30:50,500 .אני מקבלת את כל זה בכל יום בשבוע 1235 01:31:01,917 --> 01:31:03,542 .בוא ג'ימי 1236 01:31:38,583 --> 01:31:39,583 ?מה 1237 01:31:43,708 --> 01:31:44,750 .לא ככה 1238 01:31:46,458 --> 01:31:47,458 ?מה 1239 01:31:48,625 --> 01:31:49,958 ?אז איך 1240 01:31:52,125 --> 01:31:53,542 ?אז איך 1241 01:31:53,542 --> 01:31:54,542 .היי 1242 01:31:57,375 --> 01:31:58,375 .ככה 1243 01:33:03,432 --> 01:33:04,432 וירג'יניה 1244 01:33:26,232 --> 01:33:28,134 קלארקסוויל 1245 01:33:31,352 --> 01:33:33,901 פלורידה 1246 01:34:08,833 --> 01:34:11,292 ?מה אתה עושה - .נכנס לי עשן לעיניים - 1247 01:34:11,292 --> 01:34:13,167 .תיזהר, פרדי הולך לחבוט כמו שצריך 1248 01:34:13,833 --> 01:34:15,417 ?לסטר, מה נסגר 1249 01:34:15,417 --> 01:34:16,958 ?איזו מין זריקה זו 1250 01:34:22,875 --> 01:34:24,250 קדימה מותק. 1251 01:34:25,583 --> 01:34:27,042 !כן 1252 01:34:27,042 --> 01:34:28,125 !כן 1253 01:34:33,417 --> 01:34:35,292 .הבן זונה הזה בטוח לוקח ויטמינים 1254 01:34:36,458 --> 01:34:37,667 .תראי את גברת פרדי 1255 01:34:38,958 --> 01:34:40,583 ?היי, היי, למה ארזת את החפצים 1256 01:34:44,292 --> 01:34:45,625 ?למה ארזת את החפצים בילי 1257 01:34:47,750 --> 01:34:49,208 .ג'ימי, אנחנו צריכים לדבר 1258 01:34:55,667 --> 01:34:57,292 .אנחנו באמת צריכים לדבר 1259 01:35:00,667 --> 01:35:01,833 ...מה את אומרת 1260 01:35:03,000 --> 01:35:04,208 ?מה את אומרת לגבי זה שנחזור לניו יורק 1261 01:35:06,875 --> 01:35:08,292 ...אני אקח אותך ברכב שלי, נוכל 1262 01:35:09,625 --> 01:35:10,875 .נשיג לך את העזרה שאת זקוקה לה 1263 01:35:15,500 --> 01:35:17,042 .לא, זה לא יעבוד 1264 01:35:18,542 --> 01:35:20,625 ?אתה צריך למצוא לך בחורה נחמדה, בסדר 1265 01:35:24,125 --> 01:35:25,500 .וזאת לא אני 1266 01:35:32,958 --> 01:35:34,458 .אני יודעת מה אתה חושב 1267 01:35:37,083 --> 01:35:38,333 אני טיפשה. 1268 01:35:41,542 --> 01:35:44,583 אני, אני מכירה רק סוג אחד של אהבה .שגורם לי להרגיש בטוחה 1269 01:35:51,292 --> 01:35:53,583 ...לפחות מה שיש בינך וביני זה 1270 01:35:58,083 --> 01:35:59,125 .אני לא מבינה את זה 1271 01:36:05,208 --> 01:36:06,917 .אני לא מרגישה בשליטה 1272 01:36:10,958 --> 01:36:11,958 .בילי 1273 01:36:12,333 --> 01:36:14,417 ,התקשרת כדי להגיד שאת כבולה 1274 01:36:14,417 --> 01:36:16,042 .אז נסעתי כל הלילה כדי להגיע לכאן 1275 01:36:16,708 --> 01:36:17,750 .בואי נלך 1276 01:36:18,292 --> 01:36:19,792 .אנחנו צריכים לעלות על טיסה 1277 01:36:20,125 --> 01:36:21,208 .אני באה 1278 01:36:34,875 --> 01:36:36,000 .בילי, בואי נלך 1279 01:36:37,375 --> 01:36:38,708 .אני מצטערת, ג'ימי - .כן - 1280 01:36:42,708 --> 01:36:44,000 בילי, אני יודע טוב מאוד 1281 01:36:44,000 --> 01:36:46,208 שאת לא תעזבי אותנו כאן .כאילו שאנחנו לא חשובים 1282 01:36:46,500 --> 01:36:48,542 .אין לנו כסף לדלק כדי להגיע הביתה 1283 01:36:49,167 --> 01:36:50,458 .בסדר, רוז, פרדי, בואו 1284 01:36:50,833 --> 01:36:52,458 .ליידי, חשבתי שאנחנו משפחה 1285 01:36:53,583 --> 01:36:55,083 .לא עושים דברים כאלה למשפחה 1286 01:36:55,875 --> 01:36:57,250 .ואני אעביר את הכסף ברגע שאני אגיע הביתה 1287 01:36:57,250 --> 01:36:58,333 .אל תסתכלו עלי ככה 1288 01:37:00,167 --> 01:37:02,500 .נמאס לי מהחרא שלך בילי - .קחי את התיק שלי רוז - 1289 01:37:02,500 --> 01:37:04,417 ?זין. מה אנחנו אמורים לעשות 1290 01:37:06,208 --> 01:37:07,375 .בילי בואי נלך 1291 01:37:12,875 --> 01:37:13,875 !בואי נלך 1292 01:37:27,000 --> 01:37:28,667 .נתראה בכנסיה, חייל 1293 01:37:31,750 --> 01:37:33,167 .לכי תזדייני, כלבה 1294 01:37:33,667 --> 01:37:35,542 .בוא קרל, בואו נעלה על האוטובוס הזה 1295 01:37:36,375 --> 01:37:37,500 .בילי 1296 01:37:37,500 --> 01:37:39,042 .אנחנו צריכים לחשוב על דרך כלשהי להגיע הביתה 1297 01:37:39,042 --> 01:37:41,167 .אנחנו צריכים לעלות על טיסה, בואי נלך 1298 01:37:47,333 --> 01:37:48,750 .אני עם עיניים פקוחות עליך 1299 01:37:51,125 --> 01:37:52,833 .הדברים האלה לא מצחיקים כאן 1300 01:37:55,542 --> 01:37:57,917 !לואיס מקיי להצלה, כלבה 1301 01:38:11,375 --> 01:38:12,708 ?איפה הדברים שלי, שירלי - .אני לא יודעת - 1302 01:38:13,292 --> 01:38:15,250 ?איפה כל הדברים שלי - ,אני לא יודעת מר. פלטשר - 1303 01:38:15,250 --> 01:38:16,958 .תצטרך לשאול את מר. וויליאמס 1304 01:38:17,875 --> 01:38:19,708 ?מה קורה סם? איפה הדברים שלי 1305 01:38:19,708 --> 01:38:21,125 .מצטער ג'ימי 1306 01:38:21,125 --> 01:38:23,042 ?אני לא יודע, מה אתה רוצה שאני אגיד 1307 01:38:23,417 --> 01:38:25,042 ?איפה הדברים שלי סם 1308 01:38:25,417 --> 01:38:26,417 .הם לקחו אותם 1309 01:38:30,250 --> 01:38:32,333 .הם מעבירים אותך לעבודה משרדית, ג'ימי 1310 01:38:37,417 --> 01:38:39,292 הם רוצים שאמשיך מאיפה שאתה .סיימת את העבודה 1311 01:38:50,250 --> 01:38:51,958 .המלחמה הזו בסמים היא פשוט מלחמה כנגדנו 1312 01:38:53,458 --> 01:38:54,708 .יש לי משפחה 1313 01:38:55,458 --> 01:38:56,458 .אני לא יכול לעזוב 1314 01:38:57,792 --> 01:38:59,125 .גם אותך הם יזיינו 1315 01:39:00,667 --> 01:39:02,708 .בואו ניגש ישר לעניין 1316 01:39:03,208 --> 01:39:05,000 ,בבחינה מציאותית של הדברים 1317 01:39:05,000 --> 01:39:09,167 הקאמבק הגדול של הקריירה שלה ,לא התחיל הערב 1318 01:39:09,792 --> 01:39:11,417 ,אלא לפני יותר מחמש שנים 1319 01:39:12,417 --> 01:39:14,500 .כשהשנה הייתה חשוכה 1320 01:39:14,917 --> 01:39:19,292 כשהיא נפלה קורבן ,לאחד מהחולאים הכי קשים של החברה 1321 01:39:19,833 --> 01:39:21,292 .השימוש בסמים 1322 01:39:21,750 --> 01:39:24,625 בילי, זה לא מובן מאליו .שאת נמצאת איתנו כאן הערב 1323 01:39:25,333 --> 01:39:27,792 .תודה ג'ורג'. העונג כולו שלי להיות כאן 1324 01:39:28,500 --> 01:39:32,792 ,בילי, זה חלק שגרתי במהלך התוכנית הזו 1325 01:39:32,792 --> 01:39:36,542 שבו אנחנו זוכים להכיר את בני המשפחה ,של האורחים שלנו שיושבים בקהל 1326 01:39:36,542 --> 01:39:40,208 ,אלה שהיו שם 1327 01:39:40,875 --> 01:39:43,500 ,כדי לחזק ולתת את הביטחון הדרוש 1328 01:39:43,500 --> 01:39:45,833 .כשהקרובים להם ביותר צריכים עזרה 1329 01:39:46,375 --> 01:39:48,583 אבל אין כאן אף אחד ,שמילא את התפקיד הזה עבור בילי 1330 01:39:48,583 --> 01:39:50,042 ,שום בן משפחה 1331 01:39:50,417 --> 01:39:53,208 .שום אדם קרוב שהיא מכירה 1332 01:39:55,833 --> 01:39:58,792 .כן, יש לי את בעלי 1333 01:39:58,792 --> 01:40:00,333 .מר. לואיס מקיי 1334 01:40:45,750 --> 01:40:47,292 .אני הולכת לפגוש את האפיפיור 1335 01:40:47,292 --> 01:40:49,667 .תשבי בשקט, את לא הולכת לשום מקום 1336 01:40:56,958 --> 01:40:58,042 .תצלם את התמונה 1337 01:40:59,458 --> 01:41:01,083 .תצלם את התמונה כבר 1338 01:41:01,792 --> 01:41:02,875 .לא הסתכלתי 1339 01:41:06,208 --> 01:41:07,667 .ג'ודטיים - .טיים - 1340 01:41:07,667 --> 01:41:08,750 .כן - .ג'ודטיים - 1341 01:41:08,750 --> 01:41:10,792 ?ככה אומרים את זה, נכון ?אני אוהבת אותך, ג'ודטיים 1342 01:41:10,792 --> 01:41:11,875 ?ג'ודטיים 1343 01:41:11,875 --> 01:41:12,875 .כן, נכון 1344 01:41:26,833 --> 01:41:28,125 .המסטיק שלך, גברת הולידיי 1345 01:42:03,542 --> 01:42:07,625 בני זונות כמוכם פשוט לא יכולים לסבול את הרעיון של שני אנשים שחורים ויפים 1346 01:42:07,625 --> 01:42:09,833 .שמסתובבים בעולם ומבלים 1347 01:42:10,250 --> 01:42:11,875 .ועכשיו אתם כאן מבזבזים לי את הזמן 1348 01:42:12,458 --> 01:42:14,500 .לא היה מספיק עליך כדי לבנות תיק 1349 01:42:14,708 --> 01:42:16,208 .היה לכם מזל 1350 01:42:16,208 --> 01:42:17,375 .אני בחור בר מזל 1351 01:42:17,375 --> 01:42:19,042 .המזל שלה נגמר 1352 01:42:19,750 --> 01:42:21,250 .אתה יכול לעבור לצד הנכון 1353 01:42:22,083 --> 01:42:23,792 .תעזור לי לשתול עליה הירואין 1354 01:42:24,917 --> 01:42:26,417 .אנחנו צריכים שהיא תדבר 1355 01:42:28,083 --> 01:42:29,875 .אני לא יכול לגרום לה לומר שום דבר 1356 01:42:30,375 --> 01:42:32,833 בדיוק כמו שאני לא יכול לגרום לה להפסיק לשיר .את השיר הארור הזה 1357 01:42:33,167 --> 01:42:35,167 .היא מספרת לכולם שאתה חי על חשבונה 1358 01:42:35,417 --> 01:42:37,500 לא היה לה בכלל כסף אם לא הייתי דואג .שהיא לא תסטה מדרך הישר 1359 01:42:39,042 --> 01:42:40,417 ?אז אתה זה שלובש את המכנסיים נכון 1360 01:42:40,417 --> 01:42:41,375 .בדיוק ככה 1361 01:42:41,375 --> 01:42:43,167 .אולי היא תופסת אותך בביצים 1362 01:42:48,375 --> 01:42:50,417 מר. קלי'ס, שיקגו ה-16 בספטמבר, 1954 1363 01:42:56,208 --> 01:42:59,292 "אלה שיש להם ירוויחו" 1364 01:43:01,167 --> 01:43:03,958 "אלה שאין להם יפסידו" 1365 01:43:05,125 --> 01:43:10,917 אז זה היה כתוב בתנ"ך" "ועדיין אלה חדשות 1366 01:43:12,333 --> 01:43:14,792 "לאמא אולי יש" 1367 01:43:15,708 --> 01:43:18,500 "לאבא אולי יש" 1368 01:43:18,833 --> 01:43:23,750 אבל אלוהים יברך את הילד" "שיש לו משלו 1369 01:43:25,250 --> 01:43:27,708 "שיש לו משלו" 1370 01:43:30,667 --> 01:43:35,042 "כן, החזקים נהיים לחכמים" 1371 01:43:36,208 --> 01:43:38,458 "בעוד החלשים נעלמים" 1372 01:43:39,750 --> 01:43:41,500 "כיסים ריקים" 1373 01:43:41,500 --> 01:43:45,875 "אף פעם לא זוכים להשכלה" 1374 01:43:46,500 --> 01:43:49,625 "לאמא אולי יש" 1375 01:43:49,625 --> 01:43:52,667 "לאבא אולי יש" 1376 01:43:53,625 --> 01:43:58,417 אבל אלוהים יברך" "את הילד שיש לו משלו 1377 01:44:00,250 --> 01:44:03,292 "שיש לו משלו" 1378 01:44:08,042 --> 01:44:13,792 "כסף, יש לך הרבה חברים" 1379 01:44:14,875 --> 01:44:19,667 "הם באים לפתחך" 1380 01:44:21,917 --> 01:44:27,875 ,אבל כשאתה נגמר" "והבזבוזים נגמרים 1381 01:44:29,000 --> 01:44:32,917 "הם לא באים יותר" 1382 01:44:33,958 --> 01:44:37,042 "מערכות יחסים עשירות מספקות" 1383 01:44:38,000 --> 01:44:40,833 "פירורי לחם ועוד" 1384 01:44:41,917 --> 01:44:44,583 "אתה יכול לעזור לעצמך" 1385 01:44:44,583 --> 01:44:48,042 "אבל אל תקח יותר מדי" 1386 01:44:49,750 --> 01:44:52,458 "אולי לאמא יש" 1387 01:44:53,042 --> 01:44:55,750 "אולי לאבא יש" 1388 01:44:56,083 --> 01:45:01,458 אבל אלוהים יברך את הילד" "שיש לו משלו 1389 01:45:02,958 --> 01:45:06,875 "שיש לו משלו" 1390 01:45:12,042 --> 01:45:13,750 .אתה יכול לקבל את הכלבה 1391 01:45:15,667 --> 01:45:19,208 .הקהל שלה רוצה לדעת על לואיס מקיי 1392 01:45:19,417 --> 01:45:22,042 ...שניכם נראיתם כל כך מאוהבים ואז 1393 01:45:23,250 --> 01:45:26,458 .הוא נעלם 1394 01:45:29,000 --> 01:45:31,792 .כן, מקיי ואני, אנחנו פרודים 1395 01:45:33,333 --> 01:45:35,583 .הוא מנסה לשלוט בנכסים שלי 1396 01:45:37,250 --> 01:45:40,333 אבל הידיד שלי ג'ימי נמצא איתי .והוא עוזר לי לא מעט 1397 01:45:42,000 --> 01:45:43,708 .אין ספק שהוא עוזר 1398 01:45:44,167 --> 01:45:45,167 .הוא סוכן פדרלי 1399 01:45:48,083 --> 01:45:52,500 ?מה הבעיה של הממשל עם בילי הולידיי 1400 01:45:52,917 --> 01:45:56,583 ?למה הממשל תמיד רודף אותך 1401 01:45:57,958 --> 01:45:58,958 .השיר שלי 1402 01:45:59,750 --> 01:46:01,292 "פרי מוזר" 1403 01:46:03,417 --> 01:46:05,667 .הוא מזכיר להם שהם הורגים אותנו 1404 01:46:07,625 --> 01:46:09,208 .מזכיר להם 1405 01:46:10,833 --> 01:46:12,667 .זה מזכיר גם לך, רג'ינלד 1406 01:46:14,000 --> 01:46:15,750 .ליידי, אל תדברי ככה 1407 01:46:17,500 --> 01:46:20,667 .בגלל זה היא תמיד מסתבכת בצרות 1408 01:46:20,667 --> 01:46:22,125 .אני לא אכניס את החלק הזה 1409 01:46:23,542 --> 01:46:25,958 אתה לא צריך לעשות עבודת עריכה .בשביל הארי אנסלינגר 1410 01:46:27,208 --> 01:46:29,042 ?הוא היה אחראי על תקופת היובש, זוכר 1411 01:46:30,250 --> 01:46:31,625 ?אתה רואה שאנחנו שותים עכשיו, נכון 1412 01:46:34,958 --> 01:46:37,042 .הוא לא יכול להרשות לעצמו להפסיד בנושא הסמים 1413 01:46:39,000 --> 01:46:41,875 .אבל זו מלחמה בסמים, לא בך, ליידי 1414 01:46:46,667 --> 01:46:48,875 .כן, הם רוצים שתאמין בזה 1415 01:46:54,583 --> 01:46:56,917 .הם אומרים שהם רוצים את השמות של הספקים שלי 1416 01:47:03,000 --> 01:47:04,583 .הם לא רוצים שמות 1417 01:47:08,708 --> 01:47:10,375 .הם רוצים להרוס אותי 1418 01:47:19,833 --> 01:47:22,750 .הוא רוצה שאני אפסיק לשיר את מה שבתוך נשמתי 1419 01:47:28,083 --> 01:47:33,083 ?למה את לא מפסיקה לשיר את השיר הארור הזה 1420 01:47:33,667 --> 01:47:38,708 החיים שלך לא היו קלים יותר אם פשוט ?היית מתנהגת יפה 1421 01:47:42,833 --> 01:47:44,625 "אני טיפשה" 1422 01:47:45,375 --> 01:47:48,542 "ל... ל... רוצה" 1423 01:47:49,167 --> 01:47:51,208 .אני לא מצליחה לזכור את המילים האלה 1424 01:47:57,458 --> 01:47:59,917 ?"איפה זה? "ליידי שרה בלוז 1425 01:48:00,167 --> 01:48:03,458 .הקלטת את השיר הזה לפני כמה שנים, בילי 1426 01:48:05,750 --> 01:48:08,375 ?מותק, אנחנו נלך הביתה, בסדר 1427 01:48:12,250 --> 01:48:13,333 .ג'ימי 1428 01:48:23,125 --> 01:48:26,083 "ליידי שרה בלוז" 1429 01:48:28,667 --> 01:48:30,625 "אני אומרת לכם" 1430 01:48:33,167 --> 01:48:35,875 ?איפה הרום שלי 1431 01:48:43,048 --> 01:48:47,926 ,הולידיי מועדת בפיניקס נוטשת את הבמה 1432 01:48:48,126 --> 01:48:53,060 הייתי צריכה הירואין כדי לחיות 1433 01:48:53,333 --> 01:48:57,542 "שום קבר לא יכול לשמור על הגוף שלי בתוכו" 1434 01:48:59,208 --> 01:49:02,042 "לקול החצוצרה הראשון שישמע" 1435 01:49:02,333 --> 01:49:05,625 "אני הולכת לצאת החוצה מהאדמה" 1436 01:49:06,000 --> 01:49:10,500 "שום קבר לא יכול להחזיק את הגוף שלי בתוכו" 1437 01:49:11,375 --> 01:49:13,792 "...שום קבר לא יכול" 1438 01:49:14,125 --> 01:49:15,583 "שום קבר לא יכול" 1439 01:49:16,917 --> 01:49:19,000 .הייתי צריכה להיות זמרת נשמה 1440 01:49:19,000 --> 01:49:20,208 ?זמרת נשמה 1441 01:49:20,208 --> 01:49:21,667 .כן, זמרת נשמה 1442 01:49:23,417 --> 01:49:25,250 .אני אוהבת את האחות רוזטה 1443 01:49:28,542 --> 01:49:30,833 .היא מקרינה אור שמש על המוות 1444 01:49:36,208 --> 01:49:37,958 .פרז מת 1445 01:49:39,667 --> 01:49:42,125 .אשתו לא נתנה לי לשיר בהלוויה 1446 01:49:49,625 --> 01:49:51,042 .אני מתגעגעת אליו 1447 01:49:51,458 --> 01:49:53,000 .אני מצטער 1448 01:49:56,458 --> 01:49:59,000 אתה זוכר את הפעם האחרונה ?שבה היינו כולנו יחד 1449 01:50:03,792 --> 01:50:05,625 .עזבתי אותו שם, ג'ימי 1450 01:50:12,125 --> 01:50:14,125 .אני אוהב אותך, בילי הולידיי 1451 01:50:22,250 --> 01:50:23,958 .הכבד שלי לא עובד יותר 1452 01:50:28,458 --> 01:50:30,208 .הם אומרים שמדובר בסירוזיה 1453 01:50:33,958 --> 01:50:35,458 "אני רוצה שתנשפו" 1454 01:50:35,458 --> 01:50:37,125 !אני רוצה שתנשפו 1455 01:50:37,458 --> 01:50:41,458 .תנשפו, תנשפו, תנשפו, תנשפו, תנשפו, תנשפו 1456 01:50:41,458 --> 01:50:46,375 "שום קבר לא יכול להחזיק את הגוף שלי בתוכו" 1457 01:50:46,708 --> 01:50:48,667 "לא, לא, לא" 1458 01:50:49,208 --> 01:50:50,250 "שום קבר לא יכול" 1459 01:50:53,875 --> 01:50:57,667 "שום קבר לא יכול להחזיק את הגוף שלי בתוכו" 1460 01:50:58,333 --> 01:50:59,667 "כן" 1461 01:50:59,667 --> 01:51:02,708 "כשאני שומעת את צליל החצוצרה" 1462 01:51:02,708 --> 01:51:05,167 .גברת מונה, תקראי לרופא 1463 01:51:12,917 --> 01:51:15,458 .המעריצים שלך אוהבים אותך 1464 01:51:16,042 --> 01:51:17,667 .תראי את זה 1465 01:51:17,667 --> 01:51:18,667 .תסתכלי על זה 1466 01:51:19,083 --> 01:51:20,208 .תראי 1467 01:51:20,208 --> 01:51:25,667 באגודת השחורים אומרים, "בילי הולידיי ."היא הקול של הקהילה שלנו 1468 01:51:30,625 --> 01:51:33,000 .תנסה לא להאשים את עצמך בשום דבר ממה שקרה 1469 01:51:39,042 --> 01:51:41,583 .יש הרבה מדורשי שלומך שמתאספים ברחוב בחוץ 1470 01:51:41,917 --> 01:51:43,250 .העניין נעשה לדי המוני 1471 01:51:44,458 --> 01:51:45,750 .זה נחמד 1472 01:51:48,292 --> 01:51:49,833 .תן לי את זה 1473 01:52:00,542 --> 01:52:02,042 .אני בטח נראית על הפנים 1474 01:52:09,042 --> 01:52:10,958 ?היי, תעזור לי לשים לק על הציפורניים, בסדר 1475 01:52:13,667 --> 01:52:15,750 .את זה... אני לא יודע לעשות את זה בילי 1476 01:52:16,000 --> 01:52:17,500 .אתה תסתדר 1477 01:52:18,417 --> 01:52:19,458 .תביא את התיק שלי 1478 01:52:21,250 --> 01:52:22,250 .כן 1479 01:52:24,542 --> 01:52:26,583 .יש לי שם שני בקבוקים - .אוקיי - 1480 01:52:28,083 --> 01:52:29,292 .תביא לי את זה שבצבע אדום דם 1481 01:52:33,542 --> 01:52:34,625 .אדום דם 1482 01:52:35,583 --> 01:52:36,708 .בסדר 1483 01:52:39,750 --> 01:52:41,875 ?אתה יודע מה אתה עושה, נכון - .אמרתי לך, אני לא יודע - 1484 01:52:43,125 --> 01:52:44,167 .את לא מקשיבה 1485 01:53:05,333 --> 01:53:06,375 .שלום אדוני 1486 01:53:07,542 --> 01:53:08,792 .זה לא במקום שאתה נמצא כאן 1487 01:53:09,667 --> 01:53:11,042 .אולי הוא הספק שלה 1488 01:53:13,333 --> 01:53:15,750 אם תפריע לעבודתנו, יש לנו מספיק .כדי לקשור אותך אליה 1489 01:53:20,542 --> 01:53:22,667 .וזו דרך ארוכה מאוד עד למטה 1490 01:53:26,542 --> 01:53:27,792 .אתה שונא אותה 1491 01:53:30,417 --> 01:53:32,375 ,למרות כל החרא שספגה בחייה 1492 01:53:32,583 --> 01:53:35,292 ,היא עשתה מעצמה משהו ,ואתה לא יכול לסבול את זה 1493 01:53:36,125 --> 01:53:37,875 ,כי היא חזקה 1494 01:53:39,250 --> 01:53:40,833 ,יפה 1495 01:53:42,000 --> 01:53:43,667 .ושחורה 1496 01:54:24,458 --> 01:54:25,458 .קום 1497 01:54:27,250 --> 01:54:29,375 ?תפסיקו! היי, מה אתם עושים 1498 01:54:29,375 --> 01:54:30,708 !תפסיקו את זה 1499 01:54:32,417 --> 01:54:33,417 .היי 1500 01:54:34,250 --> 01:54:36,500 ?מה אנחנו עושים 1501 01:54:39,042 --> 01:54:40,625 .היי מותק 1502 01:54:40,625 --> 01:54:42,792 .שמעתי שאת לא מרגישה כל כך טוב 1503 01:54:44,750 --> 01:54:46,333 .כן, פתאום אני לא מרגישה טוב 1504 01:54:47,083 --> 01:54:48,167 .תן לי לקחת אותך הביתה 1505 01:54:48,167 --> 01:54:49,417 !לא 1506 01:54:51,417 --> 01:54:52,625 .ג'ימי, בוא לכאן 1507 01:55:03,958 --> 01:55:06,208 ?מה המבקרים חושבים על האלבום האחרון שלי 1508 01:55:08,417 --> 01:55:10,125 .חשבתי שלא אכפת לך מהמבקרים 1509 01:55:11,375 --> 01:55:12,375 .לא אכפת לי 1510 01:55:19,167 --> 01:55:21,042 .אני רוצה שאנשים יאהבו אותו 1511 01:55:24,500 --> 01:55:25,792 .המבקרים לא אהבו אותו 1512 01:55:29,667 --> 01:55:31,083 ?אתה אהבת אותו 1513 01:55:33,708 --> 01:55:35,125 .כן 1514 01:55:41,833 --> 01:55:43,542 ,צא 1515 01:55:44,208 --> 01:55:46,000 .כדי שאני אוכל לגרום לאיש הזה ללכת מפה 1516 01:55:47,833 --> 01:55:49,958 .ג'ימי, ג'ימי 1517 01:55:49,958 --> 01:55:51,292 .אנסלינגר הולך להגיע לכאן עוד רגע 1518 01:55:51,292 --> 01:55:52,417 .אנחנו צריכים ללכת 1519 01:55:55,083 --> 01:55:56,875 .אני אראה אותך בכנסיה, חייל 1520 01:56:02,750 --> 01:56:04,417 .היי נסיכה 1521 01:56:06,375 --> 01:56:08,667 .אנחנו צריכים לדבר על המסמכים האלה, מותק 1522 01:56:09,833 --> 01:56:11,583 .אני צריך שתחתמי עליהם 1523 01:56:15,083 --> 01:56:16,542 .ג'ימי, אני צריך לדבר איתך 1524 01:56:16,542 --> 01:56:18,583 .אני לא מרגיש טוב לגבי זה, אחי 1525 01:56:25,083 --> 01:56:26,417 .היי בלונדינית 1526 01:56:28,208 --> 01:56:30,417 .ג'ימי 1527 01:56:36,292 --> 01:56:38,000 .יש שם בלאגן 1528 01:56:38,000 --> 01:56:39,000 .כן 1529 01:56:39,542 --> 01:56:41,292 .חברה שלי אחות כאן 1530 01:56:43,167 --> 01:56:44,792 ,ג'ימי הם הולכים להפסיק לה את המתדול 1531 01:56:44,792 --> 01:56:46,375 .והיא בגמילה 1532 01:56:47,958 --> 01:56:49,750 .אם הם יעשו את זה, הם יהרגו אותה 1533 01:56:49,750 --> 01:56:51,792 ,אז אתה חייב לעשות משהו, ג'ימי 1534 01:56:51,792 --> 01:56:53,667 .כי המנוולים האלה לא יתנו לי להיכנס לשם 1535 01:56:53,667 --> 01:56:56,750 ?אז אתה צריך לעשות משהו, אתה שומע אותי .אתה צריך לעשות משהו 1536 01:57:04,875 --> 01:57:06,667 .אנסלינגר הולך לשתול עליה הירואין 1537 01:57:19,083 --> 01:57:20,458 .שלום מתוקה 1538 01:57:26,542 --> 01:57:28,125 .אשתי מעריצה גדולה 1539 01:57:29,750 --> 01:57:31,208 .היא יודעת מה אתה צריך 1540 01:57:31,208 --> 01:57:32,875 .בילי ואני דיברנו על הדברים 1541 01:57:33,083 --> 01:57:36,875 ,היא לא מרגישה טוב .אבל היא מצטערת על הצרות שהיא גרמה 1542 01:57:36,875 --> 01:57:38,208 .והיא מוכנה לעזור 1543 01:57:40,750 --> 01:57:44,333 .עבור הפרוטוקול, אני צריך שתגידי את שמך 1544 01:57:49,917 --> 01:57:51,833 .השם שלי הוא בילי הולידיי 1545 01:57:55,292 --> 01:57:57,667 .קדימה, ליידי. קדימה, תגידי את אשר על ליבך 1546 01:58:00,042 --> 01:58:01,792 .את קורבן של סמים 1547 01:58:02,500 --> 01:58:03,625 .אנחנו יודעים את זה 1548 01:58:06,875 --> 01:58:08,583 .אני לא מאשימה אף אחד אחר חוץ מאת עצמי 1549 01:58:09,917 --> 01:58:12,625 קדימה, תגידי להם את מה שאת צריכה .להגיד להם מותק 1550 01:58:14,458 --> 01:58:17,458 ?גברת הולידיי, את רוצה לטהר את שמך, נכון 1551 01:58:20,583 --> 01:58:24,000 ,תאפשרי לנו לרדת מהתיק שלך .ולא תצטרכי לראות אותנו יותר אף פעם 1552 01:58:34,000 --> 01:58:35,958 ?אתה חושב שאני אפסיק לשיר את השיר הזה 1553 01:58:45,375 --> 01:58:47,625 ."הנכדים שלך ישירו את "פרי מוזר 1554 01:58:54,375 --> 01:58:57,625 ?אתם חושבים שיש לכם משהו עלי 1555 01:59:03,000 --> 01:59:04,042 .אין לכם 1556 01:59:12,000 --> 01:59:14,417 .אתם כלבות טיפשות ואין לכם כלום עלי 1557 01:59:22,500 --> 01:59:24,292 .תקפצו לי 1558 02:00:32,669 --> 02:00:39,293 .ב-17 ביולי, 1959, בילי הולידיי מתה .בת 44 במותה 1559 02:00:39,493 --> 02:00:42,973 !תנו לליידי לחיות! תנו לליידי לחיות 1560 02:00:48,233 --> 02:00:55,879 ,סוכני אכיפת סמים, טענו שמצאו על גופה הירואין .ועצרו אותה כשגססה במיטת בית החולים 1561 02:01:48,214 --> 02:01:56,120 הארי אנסלינגר נשאר בתפקידו כראש בולשת הסמים .הפדרלית עד לפרישתו בגיל 70 1562 02:01:57,875 --> 02:02:01,042 ,הנרי ג'ייקוב אנסלינגר, אזרח מכובד 1563 02:02:01,042 --> 02:02:05,333 עבור מאמציך הבלתי פוסקים במאבק בסחר ,בלתי חוקי בסמים 1564 02:02:05,708 --> 02:02:08,500 .והכבוד שהרווחת ביושר מצד קהילת העולם 1565 02:02:08,500 --> 02:02:10,292 .על החתום, ג'ון פ. קנדי 1566 02:02:15,592 --> 02:02:23,585 ג'ימי פלטשר התחרט על מעשיו בזמן שעבד עבור .הארי אנסלינגר והממשל האמריקאי עד ליום מותו 1567 02:02:32,197 --> 02:02:36,999 "ב-1978, השיר של בילי הולידיי "פרי מוזר .התקבל אל תוך היכל התהילה של הגראמי 1568 02:02:37,099 --> 02:02:42,448 "מגזין "טיים" הכריז עליו כ"שיר המאה 1569 02:02:53,705 --> 02:03:00,387 בפבואר 2020, החוק לאיסור ביצוע לינצ'ים .על שם אמט טיל הועלה בסנאט 1570 02:03:03,273 --> 02:03:08,443 .הוא עדיין לא עבר 1571 02:05:11,708 --> 02:05:15,125 "כל כולי" 1572 02:05:15,125 --> 02:05:19,833 "למה לא לקחת את כל כולי" 1573 02:05:21,833 --> 02:05:25,042 "?אתה לא יכול לראות" 1574 02:05:25,333 --> 02:05:30,250 "אני לא שווה בלעדיך" 1575 02:05:31,708 --> 02:05:35,458 "קח את שפתיי" 1576 02:05:35,458 --> 02:05:41,000 "אני רוצה לאבד אותן" 1577 02:05:41,958 --> 02:05:45,667 "קח את זרועותיי" 1578 02:05:45,667 --> 02:05:50,625 "אני אף פעם לא משתמשת בהן" 1579 02:05:52,083 --> 02:05:55,750 "ברכת השלום שלך" 1580 02:05:55,750 --> 02:06:00,917 "הותירה אותי בעיניים בוכיות" 1581 02:06:02,417 --> 02:06:07,667 "איך אני יכולה להמשיך עכשיו, יקירי" 1582 02:06:07,667 --> 02:06:10,833 "בלעדיך" 1583 02:06:12,458 --> 02:06:17,333 "לקחת את החלק" 1584 02:06:17,333 --> 02:06:21,833 "שפעם היה ליבי" 1585 02:06:22,458 --> 02:06:25,417 "אז למה לא" 1586 02:06:25,417 --> 02:06:29,417 "קח את כל כולי" 1587 02:06:32,333 --> 02:06:34,708 .אחת, שתיים שלוש, יפה מאוד. אחת, שתיים, שלוש 1588 02:06:34,708 --> 02:06:37,583 .אחת, שתיים, שלוש - .אחת, שתיים, שלוש - 1589 02:06:37,583 --> 02:06:40,375 .אחת, שתיים, שלוש. אחת, שתיים, שלוש 1590 02:06:40,375 --> 02:06:42,000 .החוצה - .החוצה - 1591 02:06:42,000 --> 02:06:44,583 .פנימה. זה הסיבוב הלא נכון, ג'ימי 1592 02:06:44,583 --> 02:06:45,750 .זה... אוקיי 1593 02:06:46,750 --> 02:06:50,917 ...אחת, אחת - .רד משמלת הפראדה שלי, בבקשה - 1594 02:06:51,333 --> 02:06:54,375 .אחת, שתיים, שלוש. אחת, שתיים, שלוש 1595 02:06:54,375 --> 02:06:55,833 .אחת, שתיים, שלוש 1596 02:06:55,833 --> 02:06:57,375 .אחת, שתיים, שלוש 1597 02:06:57,375 --> 02:06:58,875 !אחת, שתיים... ג'ימי 1598 02:06:58,875 --> 02:07:00,458 !פראדה! השמלה של פראדה 1599 02:07:00,458 --> 02:07:02,125 .הם לא יצרו שמלות פראדה אז 1600 02:07:02,125 --> 02:07:03,875 .לך תזדיין 1601 02:07:06,458 --> 02:07:07,500 !בילי 1602 02:07:14,292 --> 02:07:17,333 "כל כולי" 1603 02:07:17,750 --> 02:07:23,250 "למה לא לקחת את כל כולי" 1604 02:07:24,208 --> 02:07:27,792 "?אתה לא יכול לראות" 1605 02:07:27,792 --> 02:07:32,750 "אני לא שווה בלעדיך" 1606 02:07:34,125 --> 02:07:37,917 "קח את שפתיי" 1607 02:07:37,917 --> 02:07:43,750 "אני רוצה לאבד אותן" 1608 02:07:44,500 --> 02:07:48,000 "קח את זרועותיי" 1609 02:07:48,000 --> 02:07:53,083 "אני אף פעם לא משתמשת בהן" 1610 02:07:54,917 --> 02:07:58,750 "ברכת השלום שלך" 1611 02:07:58,750 --> 02:08:04,083 "הותירה אותי בעיניים בוכיות" 1612 02:08:04,958 --> 02:08:08,458 "איך אני יכולה" 1613 02:08:08,458 --> 02:08:13,333 "להמשיך בלעדיך" 1614 02:08:15,042 --> 02:08:19,458 "אתה לקחת את הכי טוב שבי" 1615 02:08:19,458 --> 02:08:24,458 "אז למה לא לקחת את השאר" 1616 02:08:25,250 --> 02:08:28,167 "מותק" 1617 02:08:28,167 --> 02:08:34,167 "קח את כל כולי"